Pravopis slova "čítať" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 167 výsledkov (2 strán)
-
citát ‑u m.; citátový
čítať ‑a ‑ajú nedok.
čitateľ G a A ‑a D ‑u/‑ovi L ‑i mn. ‑e/‑ia A ‑e/‑ov m. neživ.
čitateľ ‑a mn. ‑ia m. živ.; čitateľka ‑y ‑liek ž.; čitateľský; čitateľstvo ‑a s.
čitateľný; čitateľne prísl.; čitateľnosť ‑i ž.
Agáta ‑y Agát ž.
askéta ‑u m.
bašta ‑y bášt ž.
dáta dát s. mn.; dátový
dočítať ‑a ‑ajú dok.; dočítať sa
dopočítať ‑a ‑ajú dok.; dopočítať sa
dopýtať sa ‑a ‑ajú dok.
dorátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal ‑tajúc/‑cuc dok.; dorátať sa
dosýta prísl.
dovŕtať ‑a ‑ajú dok.; dovŕtať sa
erráta errát s. mn.
gemináta ‑y ‑nát ž.
hrkútať ‑a ‑ajú nedok.
hútať ‑a ‑ajú nedok.; hútať si
chichúňať sa, chichútať sa ‑a ‑ajú nedok.
chmátať ‑ce/‑ta ‑cu/‑tajú ‑c/‑taj! ‑tal nedok.
chvátať ‑ce/‑ta ‑cu/‑tajú ‑ác/‑taj! ‑tal nedok.
kantáta ‑y ‑tát ž.; kantátový
katechéta ‑u m.; katechétka ‑y ‑tok ž.; katechétsky
kométa ‑y ‑mét ž.
kóta ‑y kót ž.; kótový
Kréta ‑y ž.; Kréťan ‑a mn. ‑ia m.; Kréťanka ‑y ‑niek ž.; krétsky
kvóta ‑y kvót ž.
látať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal ‑tajúc/‑cuc nedok.
lišta ‑y líšt ž.; lištový
líšťa ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑ťat/‑teniec s.
margaréta ‑y ‑rét ž.; margarétka ‑y ‑tok ž.
maštaľ ‑e ‑í ž.; maštaľný; maštaľka ‑y ‑liek ž.
mátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal nedok.
mäta ‑y ž.; mätový
méta ‑y mét ž.
minúta ‑y ‑nút ž., skr. min.; minútový; minútka ‑y ‑tok ž.
napočítať ‑a ‑ajú dok.
narátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal dok.
navŕtať ‑a ‑ajú dok.
nôta ‑y nôt ž. (melódia)
odčítať ‑a ‑ajú dok.
odpočítať ‑a ‑ajú dok.
odpútať ‑a ‑ajú dok.; odpútať sa
odpýtať ‑a ‑ajú dok.
odrátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal ‑taj/‑c! dok.
opýtať sa ‑a ‑ajú dok.
pamätať ‑á ‑ajú nedok.; pamätať sa; pamätať si
paštéta ‑y ‑tét ž.; paštétový
päta ‑y piat ž.; pätový, pätný
pilóta ‑y ‑lót ž.; pilótový
piškóta ‑y ‑kót ž.; piškótový; piškótka ‑y ‑tok ž.
planéta ‑y ‑nét ž.; planétový; planetárny
plátať ‑a ‑ajú nedok.
počítač ‑a m.; počítačový
počítať ‑a ‑ajú nedok.
pomátať ‑a ‑ajú dok.
poplátať ‑a ‑ajú dok.
popýtať ‑a ‑ajú dok.
popýtať sa ‑a ‑ajú dok.
porátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal dok.; porátať sa
pošta ‑y pôšt ž.; poštový
pozvŕtať ‑a ‑ajú dok.; pozvŕtať sa
prečítať ‑a ‑ajú dok.
predčítať ‑a ‑ajú dok. i nedok.
prehĺtať, prehltávať ‑a ‑ajú nedok.
prepočítať ‑a ‑ajú dok.; prepočítať sa
prerátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal ‑tajúc dok.; prerátať sa
prevŕtať ‑a ‑ajú dok.; prevŕtať sa
pričítať ‑a ‑ajú dok. i nedok.
pripamätať ‑á ‑ajú dok.
pripočítať ‑a ‑ajú dok.
pripútať ‑a ‑ajú dok.
prirátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal dok.
privítať ‑a ‑ajú dok.
pútač ‑a m.
pútať ‑a ‑ajú nedok.
pýtať ‑a ‑ajú nedok.; pýtať sa
rátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑c! ‑tal nedok.; rátať sa
Renáta ‑y ‑nát ž.
rozčítať ‑a ‑ajú dok.
rozpamätať sa ‑á ‑ajú dok.
rozpočítať ‑a ‑ajú dok.
rozpútať ‑a ‑ajú dok.; rozpútať sa
rozrátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑taj/‑rác! ‑tal dok.
rozvŕtať ‑a ‑ajú dok.
sčítať ‑a ‑ajú dok.
sonáta ‑y ‑nát ž.; sonátový
spamätať sa ‑á ‑ajú dok.
spočítať ‑a ‑ajú dok.
spratať ‑ce ‑cú ‑tal dok.; spratať sa
spútať ‑a ‑ajú, sputnať ‑á ‑ajú dok.
spýtať sa ‑a ‑ajú dok.
štikútať ‑a ‑ajú nedok.; štikútať sa
ta zám. príslov.
taľafatka ‑y ‑tiek ž.
taška ‑y ‑šiek ž.; taštička ‑y ‑čiek ž.
Taškent ‑u m. (hl. mesto); Taškenťan ‑a mn. ‑ia m.; Taškenťanka ‑y ‑niek ž.; taškentský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
pokriviť,
povol,
tragaã æ ã ã æ ã,
kve,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã l,
popustiã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã asi,
zasliniã,
rã znoså,
sinol,
registračný,
ústrety,
suspendova��,
reãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
objavovaå sa
Synonymický slovník slovenčiny:
šo,
majetnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
odliaã ã ã ã ã,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â s,
palicova,
šliam,
stenčiť,
čistosť,
postã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã lajer,
bujarý,
zauzliå,
vytrieliãƒæ ã â,
dôverč,
kartaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
čítať,
porušovateľka,
vydrieå,
o i o i,
deť,
večelkovčan,
zasã kaã,
viacdetnoså,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â zrak,
tyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dozrievaã,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aglomerãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vycicať,
pretekãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
tka�� �� �� �� ��,
kolonizácia,
revalv�� �� �� cia,
strednosã,
��au ��au,
dalajl������ ������ ������ ma,
priaznivec,
skript��,
�� �� �� �� �� tos,
farmakolit,
garnát,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
z�� �� �� �� �� �� p,
vãƒâ zia,
vel��r
Nárečový slovník:
ly,
odrmat,
intrádo,
å ä eåˆe,
�� v�� bky,
soske,
komo,
f ela,
šero,
k�� �� �� lani ka,
spira,
zášť,
kro��a,
vjeneã æ ã ek,
�� maty
Lekársky slovník:
župá,
pseudotumor,
eburneatio,
ovariorrhexis,
subnorma,
fet�� lny,
ra,
dysautonomia,
ä v,
�� ach,
vagi,
cerebron,
imunologickã homeostã za,
lymphomatosis,
spondylóza
Technický slovník:
ãƒâ n,
žať,
hã ã,
mal,
alternate,
num lock,
bak�� �� ��,
�� in��,
comp,
rad �� �� �� �� �� �� �� ��,
comb,
������ ������ u,
žp,
ide,
c