Pravopis slova "účin" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 159 výsledkov (2 strán)
-
učiniť ‑í ‑ia dok.
účinkovať ‑uje ‑ujú nedok.
účinok ‑nku m.; účinkový
účinkujúci ‑eho príd. i m.; účinkujúca ‑ej ž.
účinný; účinne prísl.; účinnosť ‑i ž.
a iní, a iné, a inde skr. a i.
čin ‑u m.
činčila ‑y ‑číl ž.; činčilový
činžiak ‑a m.
družinár ‑a m.; družinárka ‑y ‑rok ž.; družinársky
džin ‑a mn. ‑ovia m. (duch)
džin, pôv. pís. gin ‑u m. (destilát); džinový
ináč, inak, inakšie zám., spoj. i čast.
in flagranti prísl.
in memoriam [‑mó‑] prísl.
inšie zám.
inšpekcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inšpekčný
inšpektor ‑a m.; inšpektorka ‑y ‑riek ž.; inšpektorský
inšpektorát ‑u m.
inšpicient ‑a mn. I ‑tmi m.; inšpicientka ‑y ‑tiek ž.; inšpicientský; inšpicientsky prísl.
inšpirácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inšpiračný, inšpiratívny; inšpiračne, inšpiratívne prísl.
inšpirátor ‑a m.; inšpirátorka ‑y ‑riek ž.; inšpirátorský
inšpirovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.; inšpirovať sa
inštalácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštalačný
inštalatér ‑a m.; inštalatérka ‑y ‑rok ž.; inštalatérsky; inštalatérstvo ‑a s.
inštalátor ‑a mn. ‑i m. živ.
inštalovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
inštancia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštančný; inštančne prísl.
inštinkt ‑u m.; inštinktívny; inštinktívne prísl.
inštitúcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštitučný, inštitucionálny; inštitučne, inštitucionálne prísl.
inštitút ‑u m.
inštrukcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštrukčný
inštruktáž ‑e ‑í ž.; inštruktážny
inštruktívny; inštruktívne prísl.; inštruktívnosť ‑i ž.
inštruktor ‑a m.; inštruktorka ‑y ‑riek ž.; inštruktorský
inštrument ‑u mn. I ‑tmi m.
inštrumentácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštrumentačný; inštrumentačne prísl.
inštrumentál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; inštrumentálový
inštrumentalista ‑u m.
inštrumentálny; inštrumentálne prísl.
inštrumentár ‑a m.; inštrumentárka ‑y ‑rok ž.
inštruovať ‑uuje ‑uujú nedok. i dok.
interval ‑u L ‑e mn. ‑y m.; intervalový
iný ‑ého zám. i m.
inžinier ‑a m., skr. Ing., inž.; inžinierka ‑y ‑rok ž.; inžiniersky; inžinierstvo ‑a s.
latinčinár ‑a m.; latinčinárka ‑y ‑rok ž.; latinčinársky
maďarčinár ‑a m.; maďarčinárka ‑y ‑rok ž.
mašinéria ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
nečin ‑u m.
nemčinár ‑a m.; nemčinárka ‑y ‑rok ž.; nemčinársky
odpočinúť si ‑ie ‑ú ‑ul dok.
plošinár ‑a m.; plošinársky
počin ‑u m.
pošinúť ‑ie ‑ú ‑ul dok.; pošinúť sa
prečin ‑u m.
Prečín ‑a L ‑e m.; Prečínčan ‑a mn. ‑ia m.; Prečínčanka ‑y ‑niek ž.; prečínsky
priečin ‑u m.
slovenčinár ‑a m.; slovenčinárka ‑y ‑rok ž.; slovenčinársky
spočinúť ‑ie ‑ú ‑ul dok.
súčin ‑u m.; súčinový
šinúť sa ‑ie ‑ú ‑ul nedok.
španielčinár ‑a m.; španielčinárka ‑y ‑rok ž.
taliančinár ‑a m.; taliančinárka ‑y ‑rok ž.
ujčiná ‑ej mn. ‑é ‑čín ž.; ujčinka ‑y ‑niek ž.
ukrajinčinár ‑a m.; ukrajinčinárka ‑y ‑rok ž.
výčin ‑u m.
vyšinúť ‑ie ‑ú ‑ul dok.; vyšinúť sa
výžin ‑u m.
záčin ‑a/‑u m.; záčinový
zločin ‑u m.
zošinúť sa ‑ie ‑ú ‑ul dok.
žinčica ‑e ž.
žinka ‑y ‑niek ž.; žinôčka ‑y ‑čok ž.
Alekšince ‑niec ž. pomn.; Alekšinčan ‑a mn. ‑ia m.; Alekšinčanka ‑y ‑niek ž.; alekšinský
Bušince ‑niec ž. pomn.; Bušinčan ‑a mn. ‑ia m.; Bušinčanka ‑y ‑niek ž.; bušinský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
veta,
kalika,
prsia,
nakosiť,
odovzdanosť,
lex,
variovaã æ ã ã æ ã,
dotvrdi,
malichernoså,
odkvapkaã,
vyhorieť,
suplovaã ã,
nã hrada,
domnievaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
svojprãƒâ vnosã â
Synonymický slovník slovenčiny:
richtã ã ã r,
ùder,
viã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ to,
evokovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pokafraå,
dosiahnuå,
profitovaå,
napĺňa,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
na nič,
zakry,
slobodnã,
prípadné,
odoslaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
účin,
hašé,
uchovávať,
osobitnosã,
bafã æ ã ã æ ã ã æ ã,
primã ã ã ã ã ã rny,
potisnú,
oval,
noetička,
napĺňa,
ch,
druhotný,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tu,
servovaã æ ã ã ã,
schvã liå
Krížovkársky slovník:
m s,
mache,
vitamã æ ã ã ã n,
exantã æ ã ã ã m,
tautomãƒæ ã â ãƒæ ã â ria,
rodã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prestã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pr ã ã ã,
sporogenãƒæ ã â za,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
ã æ ã ã æ ã r a r,
vice,
tandardizã ã ã ã ã cia,
čab,
prevã dzanie
Nárečový slovník:
varič,
striľac,
žmeň,
manga,
haã ek,
biä ak,
geåˆo,
lo,
ma ar,
popsut,
mäso,
adã ã,
iã,
å aå ka,
idzemnasc
Lekársky slovník:
fungus,
kongenitálny,
relaparotomia,
vaginit da,
refraktã æ ã rny,
harzer käse,
v86,
oto,
tremé,
sťa,
s47,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
praesenium,
caecoptosis,
opiå
Technický slovník:
myã ã,
cp,
obsolete,
desãƒâ ãƒâ,
ã ã tr,
asã æ ã,
kryogã n,
supra,
raã,
device driver ovlã da zariadenia,
plate,
sä å,
fil,
nä,
xt
Ekonomický slovník:
b,
ã f,
efósz,
rus,
iã â,
desã æ ã ã æ ã,
ã useã ã,
tlb,
ostat,
vieã ã ã,
nok,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ara,
pig,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â umi