Pravopis slova "ã teã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 62 výsledkov (1 strana)
-
bezútešný; bezútešne prísl.; bezútešnosť ‑i ž.
ešte prísl., spoj. i čast.
ešteže prísl. i čast.
chriašteľ ‑a mn. N a A ‑e m.
iskrište ‑ťa ‑ríšť s.
kliešte ‑í ž. pomn.; kliešťový; klieštiky ‑ov m. pomn.
kňazište -a s.
mätež ‑e ‑í ž.; mätežný
stanovište ‑ťa ‑víšť s.
svätosvätý; svätosväte prísl.
svätý ‑ého príd. i m., skr. sv.; Svätý otec; Svätá stolica (Vatikán); Svätá Trojica; sväto, sväte prísl.; svätosť ‑i ž.
šteňa ‑aťa mn. ‑nce/‑ňatá ‑niec/‑niat s.; šteňací; šteniatko ‑a ‑tok s.
teáter ‑tra/‑tru L ‑i mn. ‑e m.
tečúci
teín ‑u m.; teínový
teľa ‑aťa mn. ‑ce/‑atá ‑liec/‑liat s.; teľací; teliatko ‑a ‑tok s.
teľacina ‑y ž.; teľacinka ‑y ž.
teľatník ‑a m.
teľný; teľná krava; teľnosť ‑i ž.
teória ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; teoretický; teoreticky prísl.; teoretickosť ‑i ž.
terigať [ť‑] ‑á ‑ajú nedok.; terigať sa
tešievať ‑a ‑ajú nedok.; tešievať sa
tešiť ‑í ‑ia nedok.; tešiť sa
tešiteľ ‑a mn. ‑ia m.; tešiteľka ‑y ‑liek ž.
tešla [ť‑] ‑y ‑šiel, tešlica ‑e ‑líc ž.
učilište ‑ťa ‑líšť, učilisko ‑a ‑lísk s.
Brvnište ‑ťa s.; Brvnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Brvnišťanka ‑y ‑niek ž.; brvništský
Dolné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Dolnotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; dolnotrhovištský
Horné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Hornotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hornotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; hornotrhovištský
Hradište ‑ťa s.; Hradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský
Hradište pod Vrátnom ‑ťa s.; Hradišťan i Vrátnohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka i Vrátnohradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský i vrátnohradištský
Hrachovište ‑ťa s.; Hrachovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hrachovišťanka ‑y ‑niek ž.; hrachovištský
Kalnište ‑ťa s.; Kalnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kalnišťanka ‑y ‑niek ž.; kalništský
Kostolište ‑ťa s.; Kostolišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kostolišťanka ‑y ‑niek ž.; kostolištský
Malé Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Malokršteňanec ‑nca m.; Malokrštenianka ‑y ‑nok ž.; malokršteniansky
Repište ‑ťa s.; Repišťan ‑a mn. ‑ia m.; Repišťanka ‑y ‑niek ž.; repištský
Sobotište ‑ťa s.; Sobotišťan ‑a mn. ‑ia m.; Sobotišťanka ‑y ‑niek ž.; sobotištský
Tešedíkovo ‑a s.; Tešedíkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešedíkovčanka ‑y ‑niek ž.; tešedíkovský
Tešmák ‑a L ‑u m.; Tešmáčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešmáčanka ‑y ‑niek ž.; tešmácky
Trhovište ‑ťa s.; Trhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Trhovišťanka ‑y ‑niek ž.; trhovištský
Veľké Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkokršteňanec ‑nca m.; Veľkokrštenianka ‑y ‑nok ž.; veľkokršteniansky
Veľké Orvište ‑ého ‑ťa s.; Veľkoorvišťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoorvišťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoorvištský
Vrádište ‑ťa s.; Vrádišťan ‑a mn. ‑ia m.; Vrádišťanka ‑y ‑niek ž.; vrádištský
Zemplínske Hradište ‑eho ‑ťa s.; Zemplínskohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Zemplínskohradišťanka ‑y ‑niek ž.; zemplínskohradištský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
vzlykaãƒâ ãƒâ,
naveľa,
symptomatickã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ pecifickos,
imaginã rny,
okã ã ã liã ã ã,
garnã ã ã rovaã ã ã,
chudã ã ã ã ã ã ik,
liepaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã sa,
naspamäť,
kurz,
motivãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
dedã ã,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
stol
Synonymický slovník slovenčiny:
rínok,
ohraničený,
lalotaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zahalã,
premã æ ã ã æ ã ã æ ã vaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
reformaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
samotã rsky,
tklivosãƒæ ã â,
valaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
burãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
d vera,
tr,
eventuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lne,
krič,
navrhnúť
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã teã,
scenãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
strpã ã ã iã ã ã,
mutovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
desiãƒâ ãƒâ,
evokovaã,
zelenieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vystavovať,
strachovaã æ ã sa,
limuzãƒæ ã â na,
smrãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zasvietiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zdaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaã â udovanie,
pokaziť sa
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rsky,
ňaňa,
ruå aå,
kultivácia,
kokarda,
miešanec,
letec,
k m,
ďas,
pã ã a,
konosement,
kaã ã ã ã ã ã,
poť,
kaä ka,
niã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
cesňeňe tesnenie,
degeš,
åˆichto,
å e,
zaľepeni,
pascir,
oã i,
moå ov,
zbi,
mos,
kiã ek,
denskí,
ciganče,
špú,
ä umide man
Lekársky slovník:
zosteriformis,
ščať,
symbolophobia,
myopia,
subseptus,
sinosus,
macroblastos,
labyrinthitis,
haemangioblastoma,
hypermetropia,
hypermetria,
typhlitis,
excochleatio,
venozny,
ã ã ã ã ã ã a
Technický slovník:
l,
miã,
rad ã æ ã ã æ ã,
sr,
find and replace,
prince2,
protect,
t�m,
pat,
p,
rãƒâ,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
bak,
kã ã ã ã ã,
ball
Ekonomický slovník:
twn,
zag,
oph,
rti,
veo,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
rfs,
ku,
io,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ro,
ã ã apa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pqe,
ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Slovník skratiek:
dokáď,
oad,
ovyãƒâ ãƒâ,
ino,
tes,
sco,
zpc,
p,
nar,
cnpo,
utv,
hoä,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒ,
plãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
thr