Pravopis slova "ãƒæ ã âom" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 35 výsledkov (1 strana)
-
dupľom prísl.
krížom prísl.
krížom-krážom prísl.
omáčať ‑a ‑ajú nedok.
omáčka ‑y ‑čok ž.; omáčkový
omáľať ‑a ‑ajú nedok.
omámiť ‑i ‑ia dok.
Omán ‑u m. (štát); Ománčan ‑a mn. ‑ia m.; Ománčanka ‑y ‑niek ž.; ománsky; Ománsky sultanát
omárať ‑a ‑ajú nedok.
omínať ‑a ‑ajú nedok.
omŕzať ‑a ‑ajú nedok. (pokúšať; mrznúť)
omša ‑e ‑í ž.; omšový
omývať ‑a ‑ajú nedok.
pričom spoj.
prinajhoršom čast.
prinajlepšom čast.
prinajmenej, prinajmenšom čast.
worcesterský [vorce-, vorče‑]; worcesterská omáčka
zreteľ ‑a m.; so zreteľom na predl. s A; zreteľový
Balog nad Ipľom ‑a/‑u L ‑u m.; Baločan i Ipeľskobaločan ‑a mn. ‑ia m.; Baločanka i Ipeľskobaločanka ‑y ‑niek ž.; balocký i ipeľskobalocký
Kosihy nad Ipľom ‑síh ž. pomn.; Kosižan i Ipeľskokosižan ‑a mn. ‑ia m.; Kosižanka i Ipeľskokosižanka ‑y ‑niek ž.; kosižský i ipeľskokosižský
Kostoľany pod Tribečom ‑lian L ‑och m. pomn.; Kostoľanec i Tribečskokostoľanec ‑nca m.; Kostolianka i Tribečskokostolianka ‑y ‑nok ž.; kostoliansky i tribečskokostoliansky
Nitra nad Ipľom ‑y ž.; Nitran i Ipeľskonitran ‑a mn. ‑ia m.; Nitrianka i Ipeľskonitrianka ‑y ‑nok ž.; nitriansky i ipeľskonitriansky
Omšenie ‑ia L ‑í s.; Omšenčan ‑a mn. ‑ia m.; Omšenčanka ‑y ‑niek ž.; omšenský
Veľká nad Ipľom ‑ej ž.; Veľčan i Ipeľskoveľčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľčianka i Ipeľskoveľčianka ‑y ‑nok ž.; veľčiansky i ipeľskoveľčiansky
Veľká Ves nad Ipľom ‑ej Vsi ž.; Veľkovešťan i Ipeľskoveľkovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkovešťanka i Ipeľskoveľkovešťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoveský i ipeľskoveľkoveský
Vyškovce nad Ipľom ‑viec ž. pomn.; Vyškovčan i Ipeľskovyškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyškovčanka i Ipeľskovyškovčanka ‑y ‑niek ž.; vyškovský i ipeľskovyškovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
distingvovanãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã op,
zviesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vysträ iå,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ estka,
múľ,
violonä elo,
aknã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nácvik,
anotácia,
oã kã,
ã ã ã daã ã ã b,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã p,
filã â,
zakríknutý
Synonymický slovník slovenčiny:
nezbednã ã ã,
ma,
bãƒæ ã â,
jojkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
posmech,
otĺcť,
nácvik,
korigovaå,
mos,
zástrih,
vkladaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zn� mos�,
vyvã ã ã ã iã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã epka,
napredovaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
pôl,
ãƒæ ã âom,
presnoriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
patrãƒæ ã â,
čutora,
schytiãƒâ ãƒâ,
ri,
ã ivina,
odpustiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tara,
prisahaã ã ã,
odpočívať,
kalerábik,
nevhodnosã ã ã ã ã,
ki
Krížovkársky slovník:
primitã â v,
neutrálny,
dichrom,
reå taurã cia,
protektorã æ ã t,
kôľ,
duplikovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
logaritmovaã ã ã,
elégia,
nadobúdanie,
hypotéza,
ani åˆ,
relokã ã ã ã ã cia,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
fádny
Nárečový slovník:
vajca,
ara ara het,
borå ovki,
ä under,
žada,
rádlik,
zapã ã urety,
kã ã ã lani ka,
horja,
bajlã æ ã â k,
huľa,
slúbenec,
vatid fatid,
naã â inko,
ľimbach
Lekársky slovník:
peraciditas,
kôli,
eutopia,
parasol,
heteromericus,
p p,
antidepres,
vazoakt,
hemodialýza,
splanchnick,
congressus,
ent,
reductus,
degenerã cia,
epicranius
Technický slovník:
éto,
copyright,
asce,
kom,
å i,
catch,
ã dã,
ã aã a,
carrier detect,
insid,
ad,
turnã,
haň,
oop,
plotter
Ekonomický slovník:
tlb,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
sobã å,
sbg,
č,
tlf,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dsl,
det,
eze,
sdz,
ã ã anc,
h,
delã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
zelé
Slovník skratiek:
wwyl,
ugx,
tpl,
sjo,
njo,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
iu,
hts,
vki,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
postskriptum,
hry,
ä enä,
dážď,
staã