Pravopis slova "ãƒâ ve" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 448 výsledkov (4 strán)
-
Veľké Držkovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Veľkodržkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkodržkovčanka ‑y ‑niek ž.; veľkodržkovský
Veľké Dvorany ‑ých ‑rian L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkodvoranec ‑nca m.; Veľkodvorianka ‑y ‑nok ž.; veľkodvoriansky
Veľké Dvorníky ‑ých ‑ník L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkodvorníčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkodvorníčanka ‑y ‑niek ž.; veľkodvornícky
Veľké Hoste ‑ých ‑í L ‑ých ‑iach ž. pomn.; Veľkohosťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkohostianka ‑y ‑nok ž.; veľkohostiansky
Veľké Chlievany ‑ých ‑van L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkochlievanec ‑nca m.; Veľkochlievanka ‑y ‑niek ž.; veľkochlievanský
Veľké Chyndice ‑ých ‑díc ž. pomn.; Veľkochyndičan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkochyndičanka ‑y ‑niek ž.; veľkochyndický
Veľké Kapušany ‑ých ‑šian L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkokapušanec ‑nca m.; Veľkokapušianka ‑y ‑nok ž.; veľkokapušiansky
Veľké Kosihy ‑ých ‑síh ž. pomn.; Veľkokosižan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkokosižanka ‑y ‑niek ž.; veľkokosižský
Veľké Kostoľany ‑ých ‑lian L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkokostoľanec ‑nca m.; Veľkokostolianka ‑y ‑nok ž.; veľkokostoliansky
Veľké Kozmálovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Veľkokozmálovčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkokozmálovčanka ‑y ‑niek ž.; veľkokozmálovský
Veľké Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkokršteňanec ‑nca m.; Veľkokrštenianka ‑y ‑nok ž.; veľkokršteniansky
Veľké Leváre ‑ých ‑vár L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkolevárčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkolevárčanka ‑y ‑niek ž.; veľkolevársky
Veľké Lovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Veľkolovčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkolovčianka ‑y ‑nok ž.; veľkolovčiansky
Veľké Ludince ‑ých ‑niec ž. pomn.; Veľkoludinčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoludinčanka ‑y ‑niek ž.; veľkoludinský
Veľké Orvište ‑ého ‑ťa s.; Veľkoorvišťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoorvišťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoorvištský
Veľké Ozorovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Veľkoozorovčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoozorovčan-ka ‑y ‑niek ž.; veľkoozorovský
Veľké Pole ‑ého ‑ľa s.; Veľkopoľčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkopoľčanka ‑y ‑niek ž.; veľkopoľský
Veľké Raškovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Veľkoraškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoraškovčanka ‑y ‑niek ž.; veľkoraškovský
Veľké Revištia ‑ých ‑víšť s. pomn.; Veľkorevišťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkorevišťanka ‑y ‑niek ž.; veľkorevištský
Veľké Ripňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkoripňanec ‑nca m.; Veľkoripnianka ‑y ‑nok ž.; veľkoripniansky
Veľké Rovné ‑ého ‑ého s.; Veľkorovňan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkorovnianka ‑y ‑nok ž.; veľkorovniansky
Veľké Slemence ‑ých ‑niec ž. pomn.; Veľkoslemenčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoslemenčanka ‑y ‑niek ž.; veľkoslemenský
Veľké Straciny ‑ých ‑cín ž. pomn.; Veľkostracinčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkostracinčanka ‑y ‑niek ž.; veľkostracinský
Veľké Teriakovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Veľkoteriakovčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoteriakovčanka ‑y ‑niek ž.; veľkoteriakovský
Veľké Trakany ‑ých ‑kán L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkotrakanec ‑nca m.; Veľkotrakánka ‑y ‑nok ž.; veľkotrakánsky
Veľké Turovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Veľkoturovčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoturovčanka ‑y ‑niek ž.; veľkoturovský
Veľké Uherce ‑ých ‑riec ž. pomn.; Veľkouherčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkouherčanka ‑y ‑niek ž.; veľkouherský
Veľké Úľany ‑ých ‑ľan L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkoúľanec ‑nca m.; Veľkoúľanka ‑y ‑niek ž.; veľkoúľanský
Veľké Vozokany ‑ých ‑kán L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkovozokanec ‑nca m.; Veľkovozokánka ‑y ‑nok ž.; veľkovozokánsky
Veľké Zálužie ‑ého ‑ia L ‑om ‑í s.; Veľkozálužan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkozálužanka ‑y ‑niek ž.; veľkozálužský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zomretãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zamyslieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
racionalizã cia,
ík,
boriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
árenda,
faktor,
hurtovaã,
mäľ,
tã cåˆa,
dodatočné,
siľ,
mot,
ryť,
zastaraå
Synonymický slovník slovenčiny:
čula,
odviesã æ ã,
podnos,
saã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
sã paã,
vymykaã ã ã ã ã,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zať,
autori,
vyskoã ã ã ã ã,
vyduã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
posekaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skoncovaã,
žíro,
kolibričí
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ ve,
sã â rum,
cibriã æ ã ã æ ã,
inventãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
ruã æ ã aã æ ã,
absorbovaã æ ã ã ã sa,
fakultatã vny,
lã æ ã ã ã za,
zhã æ ã ã ã nka,
ozdraviã ã ã,
zahodiã ã ã ã ã,
spolupã æ ã sobiã æ ã,
rozbujdoã iã sa,
oå å,
zaobliecã
Krížovkársky slovník:
generãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
recidíva,
sen,
l ã ã,
anamnãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
pohã ã ë,
reziduálny,
nosiã,
naã â,
hermelã n,
kruci ta,
pátos,
hemochróm,
multiprogramovanie,
spresnenie
Nárečový slovník:
plankač,
l,
puã ã aã ã a,
rapä ec,
bagol,
trachtor,
jedzá,
basorkaňoš,
ã ë ã oriã,
alã ã,
kuriåˆec,
å vetlo,
ã ã k,
u vala,
dźad
Lekársky slovník:
cornea,
vá,
colliculus,
ingvina,
stereocilium,
kalium,
eľeň,
ochorenie,
hepatotoxaemia,
recreatio,
ingvinã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â lny,
excesívny,
ads,
monozygotnã ã dvojã ã atã ã,
hepatocolicus
Technický slovník:
ršp,
ãƒâ ãƒâ r,
naã ã,
result,
optional,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
cuc,
nč,
úh,
adã ã ã,
hal,
?????? use?????? ?? ??,
tor,
zava,
pe
Ekonomický slovník:
boã,
ã â iã,
pow,
brp,
úpr,
jru,
usp,
doã ë,
mza,
vke,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
plã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nov??,
??ele,
h