Hľadaný výraz "ži" v Nárečovom slovníku

Nájdených 148 výsledkov (2 strán)

  • zic

    - v spišskom nárečí - sedadlo(na bicykli)

  • zicel

    - v bansko-štiavnickom nárečí - stolička

  • zicfľajš

    - v spišskom nárečí - schopnosť sedieť na mieste

  • zicherhajcka

    - v bansko-štiavnickom nárečí - zatvárací špendlík

  • zicung

    - v bansko-štiavnickom nárečí - schôdza

  • žid mi

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - zjedol som

  • žideľ

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - hrnček

  • židľik

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - hrnček

  • ziher

    - v spišskom nárečí - určite, naozaj

  • ziherajstka

    - v spišskom nárečí - zapínací špendlík

  • ziherka

    - v spišskom nárečí - zapínací špendlík

  • žiľa

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - bylinky

  • žima

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - zima

  • źima

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - zima

  • žimna

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - studená

  • žimno

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - chladno

  • žimny

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - studený

  • žimný primár

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - patológ

  • zimórijä

    - v gemerskom nárečí - krt

  • žimušna baracka

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - broskyňa

  • źimušny

    - v spišskom nárečí - zimný

  • zips

    - v spišskom nárečí - zdrhovadlo

  • zipsar

    - v šarišskom nárečí - zips

  • źiridlo

    - v šarišskom nárečí - prameň

  • žit

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - zjedol

  • žito

    - v zemplínsko-šarišskom nárečí - raž

  • živan

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - zlodej

  • zivnúť sa

    - v horno-nitrianskom nárečí - šmyknúť sa, pošmyknúť sa

  • akomáňiňek

    - v oravskom nárečí - trošku

  • báčiť

    - v oravskom nárečí - pamätať

  • bahňički

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - bahniatka

  • balušiť

    - v oravskom nárečí - robiť lomoz

  • bažički

    - v šarišskom nárečí - jahniatka, bahniatka

  • bažičky

    - v šarišskom nárečí - bahniatka

  • beči

    - v šarišskom nárečí - plače

  • bľiščaci

    - v šarišskom nárečí - lesklý

  • blišči

    - v šarišskom nárečí - leští

  • bľiščic

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - leštiť

  • bľiščic še

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - lesknúť sa

  • bokanči

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - topánky

  • Božičko

    - v šarišskom nárečí - Pán Boh

  • brižďi

    - v šarišskom nárečí - svitá

  • briždži še

    - v šarišskom nárečí - brieždi sa, svitá

  • čerči

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - cvendží

  • ďabľi

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - diabli, čerti

  • dakuščičko

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - trochu

  • deščička

    - v šarišskom nárečí - doštička

  • dlukši

    - v šarišskom nárečí - dlhší

  • dožičic

    - v šarišskom nárečí - dopriať

  • dudňi

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - hučí

  • duži

    - v spišskom nárečí - objemný

  • dze ši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - kde si

  • dze ši bul

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - kde si bol

  • džiš

    - v oravskom nárečí - dnes

  • ešči

    - v spišskom nárečí - ešte

  • fuňi

    - v šarišskom nárečí - dychčí

  • gači

    - v horno-šarišskom nárečí - gate, nohavice

  • garadiči

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - schody

  • gruľi

    - V rómštine - zemiaky

  • harčiček

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - hrnček

  • harčičok

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - plechový hrnček

  • herľička

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - hrdlička

  • horši

    - v šarišskom nárečí - horšie

  • hroži

    - v šarišskom nárečí - hrozí

  • huši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - husi

  • hušiňec

    - v šarišskom nárečí - husi trus

  • hvareľi

    - v šarišskom nárečí - hovorili

  • - V rómštine - Včera

  • inakši

    - v šarišskom nárečí - iný, rozdielny

  • inši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - iný

  • išče

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - ešte

  • išol

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - išiel

  • išou

    - v nitrianskom nárečí - išiel

  • jašľičkare

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - koledníci

  • jaśľičkare

    - v zemplínsko-šarišskom nárečí - betlehemci, chodili koledovať po dedine vo vianočnom období

  • je u čeži

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - je tehotná

  • Jepašuňi

    - V rómštine - Polovične

  • ješiň

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - jeseň

  • kači pysk

    - v spišskom nárečí - kosatec

  • Kamašťi

    - V rómštine - Topánky

  • karňiš

    - v šarišskom nárečí - karniža

  • kaštuňi roj

    - V rómštine - vareška

  • kešiň

    - v šarišskom nárečí - vrecko

  • kľišč

    - v šarišskom nárečí - kliešť

  • kňižočka

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - malá knižka

  • kuščičko

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - kúsok

  • kvaši

    - v šarišskom nárečí - kysne

  • laľi me

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - hrešili ma

  • ľetňi

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - vlažný

  • ľičic

    - v šarišskom nárečí - liečiť

  • ľoľi paprika

    - V rómštine - červená paprika

  • ložiška

    - v gemerskom nárečí - lyžička

  • mači blisk

    - v spišskom nárečí - sľuda, mačací lesk

  • na ščižar

    - v abovskom nárečí - otvorené dokorán

  • najľepši

    - v šarišskom nárečí - najlepšie

  • narosćižaj

    - v šarišskom nárečí - dokorán, naplno

  • narozčižaj

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - naširoko

  • ňešejši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - dnešný

  • ňižej

    - v šarišskom nárečí - nižšie

  • obcahĺi

    - v šarišskom nárečí - obtiahli

  • obšahĺi

    - v šarišskom nárečí - dosiahli, dokázali, dostali

  • očiĺic

    - v šarišskom nárečí - očistiť

  • ojit ši še?

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - najedol si sa?

  • ošči še

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - orosí sa

  • oščičko

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - keksík

  • pantľička

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - mašla

  • pašľi

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - pásli

  • pažička

    - v spišskom nárečí - pažítka

  • pečiňka

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - pečeň

  • peneži

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - peniaze

  • perši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - prvý
    - v spišskom nárečí - prsia

  • požňejši

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - neskôr

  • pridančaňi

    - v zemplínsko-šarišskom nárečí - svadobná družina z nevestinej strany, ktorá prišla na hostinu do ženíchovho domu na „pridani"

  • pšičaťko

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - psíča

  • pšiče

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - psíča

  • pšičok

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - psíček

  • pužička

    - v spišskom nárečí - bahniatko

  • pužičky

    - v šarišsko-zemplínskom nárečí - bahniatka

  • Rači

    - V rómštine - Večer

Naposledy hľadané výrazy:

Ekonomický slovník: onidol, rdj, mkp, ao, ã om, gg, ademe, nics, pgi, tvo, de, dlc, vzn, ã ina, dc
Slovník skratiek: yabsa, j90, ess, e1520, ad hoc, pig, zyv, vnb, x10, uvs, k73, q37, ace, usp, rsa