- to this
- to this address
- to this aim
-
to this day
- dodnes
- to this effect
- to this end
- to this goal
- to this purpose
- to this very day
- I want this to be over
- what does this mean to
- addition to this
-
up to this day
- dodnes
- them to this
- this is thought to
- this is thought to allow
- Can you explain this to me (?)
- I can get used to this
- to combat this
- answer to this (question)
- way to deal with this
- this act to be a threat
- this door leads to the kitchen
- it comes to this, that
- this is to be understood
-
this to be
- toto byť
-
this is his card to play to
- toto je jeho možnosť, aby
- toto je karta, čo môže používať, aby
- this doesn't apply to
- this led to
- this is to certified that ...
- this is to certify that....
- keep this to a
- return to this subject
- provide reactions (to this issue)
- body to be arched in this area
- listen to this
- as this is our first business contact, we would like to ask you for your trade and bank references
- for this reason we are able to offer, until further notice, a special rebate of 10 % for all orders received by 15th Oct
- this goes to show that
- this discovery is due to Newton
- to do this
-
this is to certify that
- potvrdiť: týmto sa potvrdzuje, že....
- týmto sa potvrdzuje, že
-
use this mode to
- použite tento mód na (4.p.)
- použite tento spôsob na (4.p.)
-
this is done solely to
- toto je urobené formálne pre (4.p.)
- toto je urobené formálne za účelom (2.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
ponãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
diaãƒâ,
srå aå,
baťa,
opovrhovaãƒæ ã â,
zdegenerovať,
puding,
uzmieriã â,
rannã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zelina,
možn,
stãƒâ vaãƒâ sa,
verní,
prudkã,
upravova
Synonymický slovník slovenčiny:
obracaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
napracovaå,
objasniã ã ã,
záludné,
baã ã ã ã ã a,
žar,
boã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã erti,
na chvílu,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyry,
proklamovat,
poklus,
nosi,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v
Pravidlá slovenského pravopisu:
ä ã l,
pelotáž,
melasa,
hob ova,
nezã vislosã,
gitova,
mazací,
ustanovizeã ã,
explodovaã æ ã ã æ ã,
vã ã ã evediaci,
zimnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
presakovaã ã ã ã ã ã,
hroznã ã ã,
sformulovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
privilegovanosã
Krížovkársky slovník:
sekvestrova,
milãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
figura serpentinata,
majorít,
verzifikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
barbarstvo,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ op,
kanton,
ãƒâ ã â pan,
ataxia,
poruå enie vernosti,
ã tafã rovaã,
a ã ã ã ã,
dozerã æ ã,
cã æ ã ã ã n
Nárečový slovník:
e eã ã e,
ochab,
tepš,
estidati,
keľtujem,
kajch,
cickoã,
r j pl,
cifruvaã,
smecisko,
humno,
sirota,
degeå,
pudruša,
kopoã ã a
Lekársky slovník:
circoideus,
enteroplegia,
apinealismus,
psellismus,
arterio,
bradykinesis,
antidiphthericus,
visceralny,
praeruptus,
a89,
hypotenzã vum,
cavea,
scyphoides,
chorionicus,
tatuå