-
gap
- rozdiel
- rozpor
- diferencia
- úsek
- interval
- otvor
- trhlina
- štrbina
- iskrište
- medzera
- škára
- rozstup
- svetlosť
- prerušenie
- prestávka
- pauza
- brázda
- ryha
- zlom
- schodok
- deficit
- vzdialenosť uhlíkov
- preraziť otvor
- preraziť dieru
- preraziť medzeru
- upraviť vzdialenosť uhlíkov
- robiť zárezy
- vybrať
- dostať zárezy
- dostať zuby
- zabudovaná medzera
- úžina
- rozovretie
- tiesňava
- prielom
- vzdialenosť medzi trupmi
- prelomenie lôžka sústruhu
- prelomený
- stratigrafický
- nespojitý
- gap (inflačný, technologický)
- disparita
- nedostatok
- oblasť nerozhodnosti
- diera
- rozdiel (v bilancii)
- odstup
- diaľka iskrišťa
- doskoková vzdialenosť
- horské sedlo
- obchodnícky rozdiel
- prerušovacie miesto
- priepasť (rozdieľ medzi ľudmi)
- rozchod v názoroch
- gap acceptance
- gap adjustment
-
gap analysis
- analýza, diferenčná
- diferenčná analýza
- analýza medzery
- gap arrester
- gap at joint
-
gap away
- odstávať
-
gap between
- priepasť medzi (7. p.)
- diera medzi (7. p.)
- medzera medzi (7. p.)
- rozdiel medzi (7. p.)
- gap between the views
- gap character
-
gap cutting
- výrez
- gap depth
- gap digit
- gap displacement
- gap distance
-
gap felling
- výrez
- gap filler
- gap filling
- gap filling antenna
- gap filter
- gap function
- gap gauge
- gap grading
- gap in
- gap in law
- gap in market
- gap in the teeth
- gap leakage
- gap length
- gap loss
- gap marker
- gap noise
- gap of
- gap of law
- gap of spanner
- gap on tape
- gap open
- gap rejection
- gap riveting machine
- gap scatter
- gap section
- gap site
- gap sizing
- gap width
- gap-bridging
-
gap-filling
- vyplňujú
-
gap-filling glue
- lepidlo
- gap-filter radar
- gap-frame press
- gap-graded aggregate
- gap-toothed
Krátky slovník slovenského jazyka:
poklã ã ã sã ã ã,
citiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
uz vierka,
prepiecã,
zaliezaã,
etap,
chvatnã,
zaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã ahaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
osveta,
rozvã ri,
oslabovať,
kro aj,
h i,
dup ovan,
horší
Synonymický slovník slovenčiny:
preã istiã,
pianista,
prã ã ã vetivã ã ã,
mori sa,
korčule,
obstarať,
ohurujuci,
navnadit,
penis,
fixovaå,
n rtn k,
zã å um,
fajnã ã ã ã ã,
driema,
bezcennosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ovãƒæ ã â saãƒæ ã â,
lalã ä ik,
hĺadať,
koz,
dlab,
škôlka,
čupí,
osin,
oblievaã æ ã ã ã ka,
in ie,
zaplakaã,
bã seã ë,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã,
radã æ ã,
prepiecã ã
Krížovkársky slovník:
samã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sfã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã roid,
ví,
domãƒæ ã â ãƒæ ã â nium,
jazmín,
samã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dispozã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
vãƒæ ã â l,
absolvovaã ã ã,
iã â ko,
ã æ ã ã æ ã uã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ktorã,
sã æ ã ã ã,
sukcesã æ ã ã æ ã vny,
taã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â
Nárečový slovník:
edz,
pať,
trápe,
fa ã ngi,
vipu ic,
odš,
dov,
kusaã â,
cajdã k,
čušpajz,
ã ana,
buča,
láhnut,
ã â ekac,
dz
Lekársky slovník:
inervã cia,
rhizomeningomyelitis,
útok,
dement,
proctod a eum,
exacerbácia,
hypobulia,
di,
vša,
agens,
lacuna,
intermitentná,
e172,
supraumbilicalis,
supresívny
Technický slovník:
fault tolerant,
ã ã ot,
magenta,
vol,
hyper,
ä,
fav,
porta,
šl,
udp,
i,
slim,
rest,
s m a r t,
upã æ ã
Ekonomický slovník:
tiž,
ičo,
azs,
vba,
d,
všu,
rtd,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
hk,
cvy,
hpc,
slw,
pe,
éter,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Slovník skratiek:
vp,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
v15,
pj,
abp,
drr,
ã ã ã useã ã ã ã ã ã,
åˆaåˆa,
zze,
ňaňa,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
osč,
tšv,
v43,
gip