- dummy joint
-
dummy
- atrapa
- figúra
- figurína
- bábka
- maketa
- napodobenina
- šľapák
- blbec
- cumlík
- štatista
- simulovať
- predstierať
- prázdny
- prázdna
- prázdne
- fiktívny
- fiktívna
- fiktívne
- zdanlivý
- zdanlivá
- zdanlivé
- fingovaný
- nepravý
- formálna
- formálne
- formálny
- vyrovnávací
- umelý
- predstieraný
- panák
- figurína pre skúšky pasívnej bezpečnosti
- krajčírska figurína
- kupujúci, nastrčený
- nastrčená osoba
- nastrčená vec
- nastrčený kupujúci
- osoba, nastrčená
-
joint
- spoj
- spojiť
- spojenie
- spojka
- šev
- zhyb
- pánt
- zmiešaný
- roštenka
- skĺbenie
- styk
- zraz
- styčník
- špára
- puklina
- prasklina
- strih
- lom
- pečienka
- vzájomný
- skĺbiť
- lícovať
- spíliť
- rozbúrať
- napasovať
- spájať
- rozčleniť
- rozsekať
- uzol
- škára
- puklinovosť
- zámka
- trhlina
- spojník
- drážka
- pripoj
- prípojka
- spojovací
- montážny
- kĺbový
- vložený
- tesniaci
- zlúčený
- celkový
- povrchový
- koľajnicový
- zalievací
- škárovať
- spárovať
- vyškárovať
- spoločný
- spojený
- združený
- kolektívny
- jednotný
- zjednotený
- nerozdelený
- basa (slang.)
- brloh (slang.)
- cigareta z marihuany (slang.)
- cirkusový stan (slang.)
- deliaca rovina
- diel kosti
- diel prútu
- diel stebla
- injekčná striekačka (slang.)
- káblová spojka
- kĺb
- kolienko stebla
- koncesované miesto (slang.)
- kus mäsa
- kvartýr (slang.)
- lokál (slang.)
- marihuanová cigareta
- marijánka (slang.)
- medzera (piestového krúžka)
- medzi dvoma kĺbmi
- medzi dvomi kolienkami
- miesto pripojenia
- miesto spojenia
- opatriť kĺbmi
- opatriť kĺbom
Krátky slovník slovenského jazyka:
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
zop,
prieãƒæ ã â,
podpriemernosť,
odbornã cky,
novãƒâ,
bezpredmetnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
maãƒæ ã â,
bez spe ne,
dogazdovaãƒæ ã â,
dru ina,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
rumpã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
veľkosvetský,
sedaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka
Synonymický slovník slovenčiny:
chrchlavý,
nestranã æ ã ã ã k,
korektný,
nadstaviå,
zkoprs,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ kernãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zapariã ã ã sa,
dobã ã ã daã ã ã,
neplatiã æ ã ã æ ã,
koãƒæ ã â,
ukradn,
terigaã ã ã ã ã sa,
zã ã ã sã ã ã sa,
zrazu,
hrubo
Pravidlá slovenského pravopisu:
arizovaã ã,
obiãƒâ,
nabãƒæ ã â da,
palatalizã cia,
prã ã ã svit,
vyhrať,
beä ka,
schopiã æ ã sa,
vyã æ ã erpanosã æ ã,
nedosiahnuteľnosť,
horko a ko,
dušiť,
tovariå stvo,
vzruã æ ã enie,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Krížovkársky slovník:
vymã hanie,
intermediãƒâ lny,
krep,
ã ã ã ã ã no,
sakramentãƒâ ãƒâ r,
promptný,
vã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
denaturã t,
hexameron,
kr��sna budova,
bit,
ã æ ã o o,
malã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
skracovanie
Nárečový slovník:
res,
harenk,
cuker,
aba,
šumny,
etrime,
drigovica,
konãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
merkovac,
fasa,
ã jouka,
chmuric ã e,
zå,
laä ho ä ives,
gvalt
Lekársky slovník:
arthroplastica,
odontoloxia,
parainfectiosus,
oropharyng,
brachiocubitalis,
odb,
hypomimia,
capillitium,
hypertónia,
sen i opia,
osteorrhaphia,
tonogramma,
pultaceus,
retardatio,
preskrip n
Technický slovník:
á,
smtp,
preãƒâ ãƒâ,
fatal error,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
�� up�� ��,
žr,
visible,
tãƒâ ãƒâ,
šarý,
per,
tã â ã ë a,
sl,
bs,
hercules