- control shaft
- turning-shaft remote gear control
- turning-shaft remote gearshift control
- turning-shaft remote shift control
- turning-shaft remote control
- control mechanism shaft
- turning-shaft gear control
- turning-shaft gear-change control
- turning-shaft gearshift control
- turning-shaft shift control
- clutch control shaft
- brake control shaft
-
controlgear
- spínacie a riadiace prístroje (pre rozvod elektrickej energie)
-
jackshaft
- hĺbenie
- hriadeľ na pohon pomocných zariadení
- pomocný hriadeľ
-
driveshaft
- hnací hriadeľ (kolesa)
- hnací hriadeľ nápravy
- hnacia poloos nápravy
- layshaft
-
control
- dohľad
- dozor
- ovládanie
- kontrola
- regulácia
- regulovanie
- vláda
- obmedzenie
- ovládač
- viesť
- riadiť
- ovládať
- dozerať
- regulovať
- usmerňovať
- riadiaci
- riadený
- regulačný
- regulovaný
- obsluhovací
- ovládací
- kontrolný
- kontrolné
- management
- nastavenie
- vedenie
- monitorovanie
- kontrolovať
- regulátor
- skontrolovať
- autorita
- krotiť sa
- mať dozor
- radenie prevodových stupňov
- riadenie (tech)
-
shaft
- hriadeľ
- tyč
- kópia
- rukoväť
- držadlo
- šachta
- šíp
- oje
- tyčka
- osteň
- žrď
- sochor
- voj
- lúč
- blesk
- násada
- kosisko
- kosa
- drievko
- os
- stĺp
- stĺpik
- obelisk
- driek
- kmeň
- peň
- komín
- vreteno
- list
- ojnica
- čapový
- oštep
- porisko
- banská jama
- hlava komínu
- kokot (vulgárne)
- šachta výťahu
- schodišťový priestor
- stavebná jama
- zvislé drevo
Krátky slovník slovenského jazyka:
podieã æ ã ã ã,
dokonaã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
blyskáč,
prekontrolovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyškierať,
vlastnãƒæ ã â,
ryä ã,
konfrontova,
napospol,
pomerne,
inã ã ã tinktã ã ã vne,
opevniã â,
zastraå ovaå,
vypriahnuã
Synonymický slovník slovenčiny:
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã â ikovnãƒâ,
fasa,
prioritná,
odlúčene,
citronã æ ã da,
postupovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyhrievaãƒâ,
strojiãƒâ,
myã ã ã ã,
vyå ahovaå sa,
hluãƒæ ã â ãƒæ ã â ne,
potvoriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozliã æ ã ã ã ovacã æ ã ã ã,
bludiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
hospitácia,
filozofický,
byvol,
modifikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaskvieå,
aliterácia,
premietaã ka,
ospravedlniå,
rozvravie,
vyhovãƒâ raãƒâ sa,
ã tipendista,
benã gny,
honiã â,
dukã ã ã t,
poťažkať
Krížovkársky slovník:
moã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tã â raã â,
ãƒâ ãƒâ te,
kontaminovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
suponova,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã vici,
samã ã ã ã ã ã,
moruãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
ni ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
niã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
furtã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
malã æ ã gny,
atrofovaãƒæ ã â,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â eno
Nárečový slovník:
báťka,
kapre,
tvarty,
plebán,
combã lat,
vã ã uk,
k aga e,
o e ec,
bobrunka,
lancuštek,
kajl,
la ova,
kozi drist,
verboritka,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro
Lekársky slovník:
samotok,
k38,
inspiriu,
verbigeratio,
anticipãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
konfa,
cékum,
proliferãƒâ ãƒâ cia,
patog n,
panangiitis,
antrostomia,
enterorrhagia,
revaskulariz,
paraplegia,
prelum
Technický slovník:
ero,
on,
glossa,
prã ã,
packet,
firs,
lan sieå net,
internet,
toã,
radiä,
plú,
impressions imp,
t t,
ä ata,
kod