- export claim
- balance of claim and liabilities
- subordinate claim
- supplemental claim
- allowed claim
-
allow a claim or an appeal
- dovoliť žalobu alebo odvolanie
- pripustiť žalobu alebo odvolanie
-
lay claim to
- hlásiť sa ku (3.p.)
- robiť si nárok na
- vzniesť nárok na
- pose claim
- cross-claim
- settlement of a claim
- liquidated claim
- appealed claim
- valid claim
- bad claim
- bogus claim
- insurance claim
- antecedent claim
- prior claim
- provable claim
- contingent claim
- related claim
- mining claim
- continual claim
- creditor's claim
- legitimate claim
- dischargeable claim
- irrecoverable claim
- disallow a claim
- unsettled claim
- compulsory counter-claim
- assessment of claim
- substantiate the claim
- justified claim
- lodge a claim
- matured claim
- book claim
- deny a claim
- settle a claim
- transfer a claim
-
placer claim
- pozemok pridelený na ryžovanie
- pridelený diel pôdy na ryžovisku
- allow a claim
- income tax claim
- cross claim
- scope of the claim
- enforceable claim
- renounce a claim
- drop a claim
- secured claim
-
statement of claim
- civilná žaloba
- stanovenie žalobného nároku
- žaloba, civilná
-
answer a claim
- odpovedať na sťažnosť
- uznať pohľadávku
- vyrovnať pohľadávku
-
dormant claim
- doteraz neuplatnený nárok
- nárok, doteraz neuplatnený
- nárok, nerozhodnutý
- nerozhodnutý nárok
-
possessory claim
- držobný nárok
- nárok, držobný
- nárok, posesívny
- posesívny nárok
- existing claim
-
unliquidated claim
- nárok, nelikvidovaný
- nárok, nevymedzený
- nelikvidovaný nárok
- nevymedzený nárok
-
preferential claim
- nárok, prednostný
- pohľadávka, prednostná
- prednostná pohľadávka
- colorable claim
Krátky slovník slovenského jazyka:
priså ahovaå,
dvojrad,
zverokruh,
skoba,
diskutujú,
obsahovaãƒâ ãƒâ ã â,
krásné,
p a ka,
z falos,
ã æ ã ã æ ã inak,
núti,
kã ã ã ã ã ã r,
prerývane,
útlak,
monotematickoså
Synonymický slovník slovenčiny:
rozohniã æ ã,
podporovaå,
porovna,
zaregistrovaã,
lã ã ã chaã ã ã,
dovolã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã sa,
grãƒæ ã â tis,
primontovaãƒâ,
náležitú,
vzbudiãƒæ ã â,
najsamprv,
teã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyhriaã æ ã,
kompletizovaã,
tmavã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zlievať,
dióda,
ã æ ã iara,
oxidã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
zasadzovaå,
zostavovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
meš,
koreã ë,
šponovať,
é ka,
modrastãƒæ ã â,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
popamã æ ã ti,
jedineã ã ã nosã ã ã,
jednoslovnoså
Krížovkársky slovník:
aspirã ã ã n,
aã æ ã ã æ ã a,
ortogen,
intoxikovaný,
prã ca,
spiato,
nimr,
tyreoidekt,
å ã ri,
ã æ ã ov,
radiãƒâ ãƒâ,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ekvipãƒæ ã â,
silicifik,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã i
Nárečový slovník:
dač,
zakapčac,
baľbir,
rajtop,
denskí,
reã eã ã,
ftaä ek,
hri aca diã ë a,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã s,
Ã¥ i,
smor,
haä ur,
r,
hardušic,
taha
Lekársky slovník:
lipōma,
chaptalizácia,
arteriarctia,
glycosialia,
nľ,
lipom,
haemopepsia,
haematocele,
hemikrãƒâ nia,
e297,
oculofacialis,
compliance,
spondyl,
form,
autorãƒâ ãƒâ diografia
Technický slovník:
pať,
f,
fdd,
róč,
intersection,
roller,
cee,
examinatio,
ičo,
ã â ã â a,
trans,
lanã,
t鎈,
ciň,
command