- carico pieno
- peso della vettura a pieno carico
- peso complessivo a pieno carico
-
circolazione vietata ai veicoli di peso a pieno carico superiore a tonnellate
- zákaz vjazdu vozidiel ktorých hmotnosť presahuje vyznačenú hranicu
- a pieno carico
- avviamento a carico pieno
-
carico
- plný
- naložený
- dotieravý
- obsypaný
- nabitý
- sýty
- prenikavý
- silný
- zatiahnutý
- nakladanie
- náklad
- zaťaženie
- záťaž
- bremeno
- funkcia
- materiál
- dávkovanie
- nakládka
- daň
- dávka
- úrad
- hodnosť
- príval
- bremä
- tlak
- ťarcha
- zodpovednosť
- obvinenie
- poplatok
- obťažený
- zaujatý
- náliatok
- hustý (o farbe)
- naložený voz
- natiahnutý (hodiny)
- zamračený (oblaha)
- zatiahnutý (obloha)
-
pieno
- plný
- naplnený
- úplný
- všetok
- neskrátený
- sýty
- hlasitý
- nasýtený
- hojný
- kompaktný
- totálny
- ženský
- plnosť
- náplň
- nával
- naplnenie
- nabitý (preplnený)
Krátky slovník slovenského jazyka:
prepych,
bludiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mystický,
korektnosã ã ã ã ã ã,
kã æ ã ã ã dã æ ã ã ã,
diadã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
ikaã ã ã ã ã,
vyobcovaã,
chybiãƒâ,
podujaå,
pretvarovaã,
belasã æ ã ã æ ã ã æ ã,
autoritatã vny,
deponovaã,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
sprzniã ã ã ã ã,
meliť sa,
n uka,
lebeã ã ã ã ã ã a,
zdôraznovat,
pristupovať,
labužník,
obdarovanãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
emancipovaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
deštruovať,
navrátilec,
zhãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ,
celospoločenský,
usmerniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
centripetãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lny
Pravidlá slovenského pravopisu:
filiã æ ã ã ã lka,
tajnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
doã â tãƒâ paã â,
prepieraã,
viesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
veľký krtíš,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ voj,
zvlaã æ ã ã æ ã,
dosucha do sucha,
osadiã â sa,
vyklepkaãƒæ ã â,
pritlmi,
mã ting,
frakã æ ã ã ã nã æ ã ã ã,
ročne
Krížovkársky slovník:
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mã ã ã n,
vibrovaã ã,
patriarchã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
dietã r,
dekorovaãƒâ,
jazda na kolieskových korčuliach,
psychotronika,
tuã nã,
defilã æ ã ã æ ã,
eã æ ã ã ã a,
reprodukcia,
tubokurar n,
belãƒâ ãƒâ ãƒâ,
infiltrácia
Nárečový slovník:
džeridlo,
ã telã zã ë a,
stru liny,
p evac,
líška,
gig ac,
ãƒâ ãƒâ uc ãƒâ ãƒâ e,
rã æ ã ã ã s,
kydľa,
å edzem,
ã æ ã â ã æ ã â v,
akorád,
kytla,
dzífčatko,
cerpneš
Lekársky slovník:
var,
rekta,
complexus,
pyrexia,
tromboflebitída,
epit,
kã åˆ,
kod,
m00,
kubitã ã lny,
intravagin lny,
zšp,
ulceracia,
excesívny,
väzba
Technický slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å ã p,
ker,
démon,
matrix,
verify,
disable,
lon,
onô,
inp,
scs,
sľ,
imacd,
pha,
utility
Ekonomický slovník:
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tcg,
fzi,
cs,
veä å ã,
ekl,
mlz,
nš,
ã anc,
pvve,
oľ,
vpz,
pcd,
rcr,
žart
Slovník skratiek:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
m,
hkb,
il,
tvj,
e625,
hgl,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
obp,
smrã æ ã,
predvstupov fondy,
pmq,
ã ep,
se,
p