-
ir a
- ísť pre
-
ir a buscar
- ísť
- ísť pre
- staviť sa pre
- dobehnúť pre
- zabehnúť
- ísť pre (doprav. prostriedkom)
- zastaviť sa pre (koho)
- staviť sa pre (koho)
- zbehnúť pre
- ir a buscar agua
- ir a buscar la leña
- ir a caballo
- ir a caballo de un ideal
-
ir a casa de
- ísť ku
- ir a coger
- ir a correos
- ir a cortar
- ir a cortar la leña
- ir a darse
-
ir a galope
- cválať
- ir a gusto en el machito
- ir a hacia
-
ir a la busca de
- ísť pre
- ísť hľadať
- ir a la cabeza
- ir a la casa del sastre
- ir a la corte y no ver al rey
- ir a la deriva
- ir a la labor
- ir a la maestra
- ir a la mano a
- ir a la mano de
- ir a la mincha
- ir a la moda
- ir a la par
- ir a la parte
- ir a la raspa
- ir a la reelección
-
ir a la segura
- ísť naisto
- mať istotu
- ir a la tertulia
- ir a la vanguardia
- ir a las máscaras
- ir a lo de u.p.
- ir a lo del médico
- ir a lo largo
-
ir a lo seguro
- ísť naisto
- mať istotu
- ir a lo suyo
- ir a los alcances de
- ir a los baños
- ir a los mandado
- ir a los toros
- ir a los torros
-
ir a más
- dariť sa
- prosperovať
- ir a medias
- ir a medias en un negocio
-
ir a menos
- nedariť sa
- upadať
- chátrať
- ir a mil
- ir a millón
-
ir a nado
- plávať
- ir a novillos
- ir a oír misa
- ir a pasar un rato
- ir a pasear
- ir a paser
- ir a pie
- ir a pillar
-
ir a pique
- stroskotať
- potopiť sa
- ísť ku dnu
- ir a recibir a
- ir a remolque
-
ir a su lado
- ísť k nej
- ísť k nemu
- ir a sus menesteres
-
ir a toda velocidad
- frndžať (rýchla jazda)
- svižďať (rýchla jazda)
- hvižďať (rýchla jazda)
- letieť (rýchla jazda)
-
ir a traer
- ísť pre
- ir a traer u.c.
- ir a u.c.
- ir a un muerto
-
ir a una
- sledovať rovnaký cieľ
- mať rovnaký úmysel
- súhlasiť
- byť vyrozumený
- byť zajedno
- sledovať rovnaký úmysel
- sledovať rovnaký zámer
- mať rovnaký cieľ
- mať rovnaký zámer
- ir a una marcha loca
- ir a ver
- ir a ver una carrera
- ir a ver una película
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã ã ã trba,
stotožňovať,
vo n,
muź,
verbalizovaã,
rozdrapova sa,
znechutiã ã ã ã ã,
chrbãƒæ ã â t,
plnoã tã hly,
pev,
vyvŕšiť sa,
ukã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poãƒâ ãƒâ aãƒâ,
zoskupiã â,
záhlaví
Synonymický slovník slovenčiny:
nacã æ ã paã æ ã,
bajadã æ ã ra,
machrovaãƒæ ã â,
doã ã ã ã ã upovaã ã ã ã ã,
doložka,
ã ã ã alieã ã ã,
prå ka,
rozpažiť,
artikulovaå,
tmavieã ã ã,
zatancovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â si,
uã æ ã ã ã ho,
tanier,
haãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
skúsenosť
Pravidlá slovenského pravopisu:
obzrieã,
lik,
bôček,
pátrať,
heterogãƒâ nny,
bušovce,
vnoriť,
preletieť,
doãƒâ ahovaãƒâ,
kvitovaã ã ã ã ã,
družba,
prehnanã æ ã,
zlepã ovaã,
mudrã ã ka,
navaliť
Krížovkársky slovník:
fondán,
reã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pekt,
matrioã ka,
eugenika,
ã æ ã piritizmus,
diferencovaå,
verã ã ã ã,
edã æ ã ã ã m,
komplementã r,
liaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ilãƒâ,
rezervovanosã æ ã,
n,
sanitã æ ã cia,
mikroklã æ ã ã æ ã ã æ ã ma
Nárečový slovník:
dofelã dzgat,
dzifčica,
furov,
å ko,
jaå ä ur,
fuåˆi,
åˆezdobaä ki,
eč,
ep,
poce ic,
burå,
laã ã ho,
kapľička,
prebaã ce,
jako
Lekársky slovník:
flagrans,
pancreas,
methanolum,
exost za,
gã za,
super,
thalassotherapia,
ferment,
hypnolepsia,
hyp,
xanthosarcoma,
expressivitas,
ľad,
ramificatio,
polyneurití
Technický slovník:
kryptoanal,
zaã æ ã,
ã ã da,
čs,
tr ã ã,
bôľ,
oem distrib,
fail,
cdr,
prehliadaã â,
fã,
å tor,
turn,
rãƒâ žã â å s,
scrooll lock