- no quitar la vista de encima
- no sabe maldita la cosa de todo eso
- tengo la cabeza como una olla de grillos
- la crisis no lleva trazas de terminar pronto
- no ir a la zaga de
- no cabe la posibilidad de
- no le vale la bula de meco
- en la imposibilidad de ayudarle
- medallista de plata en la Olimpiada
- mudar la ropa de cama
-
estar en la espera de
- očakávať
-
estar a la espera de
- očakávať
- de pies a la cabeza
- en la memoria de hombre
- descubrir la madera de
- alargar la conclusión de un negocio
- inmunidad a la formación de orín
- tomar la revancha de
-
hacer la apertura de
- otvoriť
- abundar en la opinión de
- priva la convicción de que
- inquirir la causa de
- introducirse polvos de rapé en la nariz
- hermosa como la flor de mayo
- echar la lágrima de miedo
- con la deducción de
- en la mula de San Francosco
- después de madurar la reflexión
- caer en la cuenta de que
- ser atrapado por la necesidad de
- bajo la custodia de
- bajo la condición de que
- bajo la dirección de
- llenar a la cabeza de viento
-
en la medida de
- podľa
- en la medida de nuestras fuerzas
- lacerar la horna de
- en la medida de lo posible
- creerse en la obligación de
- presentar a la consideración de
- le entró la manía de pescar
- hacer la cura de urgencia
-
tener la necesidad de
- potreba
- te voy a hacer la mapa de lo que sucedió
- corre la noticia de que
- pasear la mirada de ... en ...
- tomar la matrícula de un chófer
- entender la musa de
- a la hora de ahora
- a la hora de ésta
- en la hora de ahora
- motor de rotación a la derecha
- a la manera de estímulo
- por la llaves de Pedro
- pasar la noche de vigilia
-
¡por la memoria de mi madre!
- preboha!
- hemos dado la mitad de las lecciones
- a la vista de
- llevar la ventaja de
- levantarse la tapa de los sesos
- pasar la suma de 2000 pesetas
- caérsele la cara de vergüenza
- caerse la cara de vergüenza
- ¡por la salud de mi madre!
-
romper la continuidad de
- prerušiť
- dejarse la mamadera de gallo
- dejar la mamadera de gallo
- con la intención de
- a la busca de
- dar la voz de alto
- adjuntamos la lista de precios
- quien confía la higuera a sus amigos, no comerá de sus higos
- poner en la necesidad de
- beber a la salud (de)
- beber por la salud de
- renovar la memoria de
- jurar bajo la palabra de honor
- jurar cobre la cabeza de sus hijos
- tomar la costumbre de
- la línea de pago
- hacer la reserva de
-
la dirección corre a cargo de
- réžiu má
- ¡hágase la voluntad de Dios!
- ser la vergüenza de
- a la iguala de
- tomar la decisión de
- sacar la conversación de
- se junta el hambre con la gana de comer
- bajo la reserva de costumbre
- bajo la reserva de usual
- con la condición de que
- con la reserva de
- bajo la reserva de
- con la salvedad de que
- con la lengua de un hasta el pecho
- de rabia mató la perra
- hacer la de rengo
- marcas de dirección en la calzada
- la manda del buena no es de perder
- la de malas
- la nieve de su cabello
- la noticia está para llegar de hoy a mañana
- dio la casualidad de que
- ¿Vale la pena hablar de ello?
- la mar de tondo
- perder la noción de las cosas
- aunque la mona se vista de seda, mona se queda
- echar la lengua de un palmo por
- la vaca de mi vecina más leche da que la mía
- la cabra de mi vecina más leche da que la mía
- uno muere de atafea y otro la desea
- la noticia nos hizo el efecto de una mazada en la cabeza
- sentir la espuela de
- la maza de Fraga saca polvo debajo del agua
- ¡la de líos que se va a armar!
- eso me pone en la necesidad de
- la cosa no es un grano de anís
- ¡la de cosas que pasan!
- echar a la mano de
- sufrir bajo la planta de
Krátky slovník slovenského jazyka:
napokon,
ã uchotaã,
obleã ã ã ã ã ã,
kapitãƒâ ãƒâ ãƒâ lne,
vzdychaãƒâ ãƒâ,
kã æ ã o,
formulã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
upriamovať sa,
glejovitý,
debatovaã ã ã,
ã æ ã inel,
priečne,
precã tenosã,
hlavatosã,
farnãƒâ k
Synonymický slovník slovenčiny:
preã æ ã pikovaã æ ã,
dohodnúť,
hanbit,
ireã ã,
sceliãƒæ ã â,
sedieť,
moriť,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã p,
ovã jaã,
fascinovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kutraã ã ã ã ã,
latrã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
chäo,
neuznaå,
osoä ovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
zvyšná,
odrezaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
liabkovanie,
k ovitos,
namã æ ã havã æ ã,
spãƒâ l,
balansovaå,
nã zornosã,
holubiarstvo,
maskovaã ã ã,
nastreliã ã ã,
prebujnenosã,
dzí,
vyplavovať,
spieraã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
hiã t,
nón,
ústí,
gorodky,
opã ã ã,
area,
vetovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
anticyklick,
kvadrilión,
pref kan,
ã ã ã ã ã sã ã ã ã ã,
diktatúra,
šampión,
pauperizã cia,
rã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
ostrembane,
v ã ë a,
fertuch,
vã ã ã,
vzat,
marchef,
pajtáš,
udak,
oä,
nadejít,
panoha,
dirgac,
rekes,
durã lã g,
tanýr
Lekársky slovník:
oogamia,
virion,
dorso,
distenzia,
hypersalivã ã ã cia,
perfúzia,
polymicrogyria,
meľa,
e154,
ids,
pyosalpinx,
bacteriologia,
susp,
inspã ã rium,
kolinearita
Technický slovník:
rč,
apac,
verification,
zå,
špr,
pã ã,
twa,
proc,
cm,
m,
ã ã tã ã t,
ã â vs,
vend,
s be nos,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã