-
podľa
- a
- conforme
- por
- según
- a fuer de
- a la manera de
- a la vera de
- a lo lagro
- a lo largo de
- al compás de
- al modo de
- al uso de
- con arreglo
- con vileza
- de acuerdo a
- de acuerdo con
- en consonancia
- en vigor
- a guisa de
- a razón de
- a tenor de
- al tenor de
- con sujeción a
- conforme a
- de concordancia con
- de conformidad
- de conformidad con
- de mala fe
- en concepto de
- en concordancia con
- en consonancia con
- en dependencia de
- en fe de
- en función de
- en la medida de
- en razón de
- en virtud de
- podľa (čoho)
- podľa abecedy
- podľa chôdze
- podľa chute
-
podľa chuti
- a sus anchas
- a voluntad
- a discreción
- a elegir
- a placer
- a su antojo
- al gusto
- podľa činov ich poznáte
- podľa čoho
- podľa ďalej uvedeného súpisu
- podľa diktátu
- podľa dohodnutia
-
podľa dohody
- según el acuerdo
- de acuerdo al contrato
- de acuerdo con el contrato
- en vigor del acuerdo
- en virtud del acuerdo
- según convenido
- podľa dôležitosti
- podľa dolu uvedenej špecifikácie
-
podľa gusta
- a gusto
- a su gusto
- podľa hodnosti
- podľa informácií
- podľa jedálneho lístka
- podľa jeho chuti
- podľa jeho názoru
- podľa jeho reči
- podľa jeho rozhodnutia
- podľa jeho spôsobu
- podľa jeho vôle
-
podlá lesť
- magancería
- magaña
- podľa ľúbosti
-
podľa mena
- de membrete
- de mentadas
- de nombre
- nominal
- por nombre
- podľa mňa
- podľa množstva
- podľa módy
-
podľa mojej mienky
- en mi opinión
- a mi manera de pensar
- a mi parecer
- en mi sentir
- podľa môjho
- podľa môjho mienenia
-
podľa môjho názoru
- a mi juicio
- a mi manera de ver
- a mi modo de ve
- a mi modo de ver
- en mi juicio
- según yo
- a mi entender
- a mi manera de pensar
- a mi modo de entender
- en mi concepto
- en mi entender
- para mi capote
- para mi cuenta
- por mi cuenta
- podľa môjho odhadu
- podľa môjho svedomia
- podľa môjho vedomia a svedomia
- podľa môjho zvyku
- podľa možností
- podľa najnovšej módy
Krátky slovník slovenského jazyka:
fr k r,
d n,
ã æ ã ert,
opã ã ã saã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sadí,
nesmiernosť,
poprevracaã,
meditã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
pasia,
ohavnã â ã â ã â,
vďačne,
korteã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã ã,
kardinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prehistória,
analogickosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
primãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
ide o,
vŕk,
poprezeraã â,
rekordãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
svojprã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vny,
zv ka,
revã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
akov,
milovanãƒâ ãƒâ ãƒâ,
napodobne,
vmestiť,
patriot,
chriapa,
potãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
zapísať sa,
leg lny,
svãƒâ tostãƒâ nok,
nove,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â nora,
uspokojiå,
obstrihaã,
detvianskohuã an,
ucã tiã,
bzã ã ã kaã ã ã,
narezaã ã ã ã ã,
devãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mednã k,
rozpustiãƒæ ã â,
nebezpeã æ ã nã æ ã
Krížovkársky slovník:
oprã vnenosã,
dákú,
sublimovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
preãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â pony,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ilt,
berlina berlinetta,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
propoz cia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã achre,
ventilã æ ã cia,
sekularizã â cia,
morbã ã ã ã ã ã dny,
manilskã â ã â konope
Nárečový slovník:
v,
heriv ek,
beteha,
jabluko,
lapal,
ďúďat,
kabát,
forhaus,
kikľac,
paå aå,
cerpe,
å ivaä ka,
mulaã â ak,
majoše,
ve ele
Lekársky slovník:
penetrácia,
vazodilatácia,
jejunumã ë,
palpitã cia,
h47,
ferula,
puber,
migrã na,
syrinx,
parencephalocele,
virgať,
commissura,
progenia,
myx,
vá
Technický slovník:
identifier,
š m,
internet,
draw,
des šifrovací systém,
vis,
emergency,
å iå,
flo,
btb,
mainboard,
arti,
oä,
device,
v v