- cuentas
- cuentas alegres
-
cuentas atrasadas
- pohľadávky
- nedoplatky
- cuentas de conjuntos
- cuentas do compensación
- cuentas en participación
- cuentas galanas
-
cuéntase que
- hovorí sa, že
- vraj
- cuéntaselo a tu tía
- cuéntaselo al moro Muza
- pedir cuentas de
- a fin de cuentas
- venir a cuentas
- la hora de ajustar cuentas
- echó bien sus cuentas
- echar bien sus cuentas
- ir en cuentas con
- ¡las cuentas claras y el chocolate espeso!
- por cuentas mías
- tener cuentas con
- pasar las cuentas del rosario
- llamar a cuentas a
- vamos a cuentas
- hacer sus cuentas
- llamarse a cuentas
-
ajustar sus cuentas
- premyslieť
- prepočítať
- tomar cuentas
- verificación de cuentas
- traer a cuentas a
- intervención de cuentas
- censor de cuentas
- entrar en cuentas consigo
- eso entra en las cuentas
- eso entra en cuentas
- no eches cuentas conmigo
- las cuatro cuentas
-
ajustar cuentas
- účtovať
- echar cuentas
- hacer cuentas
-
en resumidas cuentas
- úhrnom
- celkom
- skrátka a dobre
- hacer cuentas claras
- tomar las cuentas
- vengamos a cuentas
- llevar las cuentas
- extracto de cuentas
- pedir las cuentas
- echar sus cuentas en sí
-
llamar a cuentas
- dumať
- moriť si hlavu
- pedir cuentas
- rendir cuentas
- arreglar las cuentas
- ajustar las cuentas con
- ajuste de cuentas
Krátky slovník slovenského jazyka:
zryãƒæ ã â,
krivkaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã itaã æ ã ã ã,
pribi,
odchãƒæ ã â dza,
skã ka,
plagã t,
zvonã æ ã ã ã ek,
hrad,
jedináčik,
ufujazdiť,
kritický,
zdanie,
dã æ ã ka,
xenofób
Synonymický slovník slovenčiny:
registrovaãƒæ ã â,
koriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vekslã ã k,
ã ã ã ã ã iastoã ã ã ã ã ne,
kontrola,
podporit,
rozhnevany,
odhadovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
brdo,
ozub,
výpľuvok,
skã æ ã ã ã,
preã ã ã ã,
ãƒâ tveraãƒâ,
vianoã ã ã ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
hatiã,
hltaã,
jehovistický,
letovať,
predpisovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
orezaã,
ã â oskoro,
staručká,
ã perkovaã,
nerv za,
anat,
chyti,
núka,
pokryã ã ã ã ã,
trepaã ã ã sa
Krížovkársky slovník:
diferencovaã ã ã,
ném,
šém,
ciaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sã æ ã â,
et n,
učešú,
tučosť,
fokusácia,
teória,
aspergil za,
scénografia,
žlč,
fistula,
ãƒâ ãƒâ as
Nárečový slovník:
grífel,
kama i,
mužika,
chumer,
tvardã,
žlč ík,
garg,
mariå,
ciganã ok,
lazivo,
puchubeľ,
slu,
kã æ ã,
domaã e,
ibung
Lekársky slovník:
hypestã â zia,
fertilita,
mediálně,
q75,
ã ã at,
v ã â,
ãƒâo,
monospasmus,
py,
recumbens,
pathofilia,
mortalitas,
chondrosternalis,
nebulizácia,
i42
Technický slovník:
zrkadlenã disky,
oä,
incremental,
ã ã ã or,
štát,
túrňa,
sól,
toãƒâ,
bn,
preã æ ã ã ã,
uå,
e ide,
radiå,
lan,
fwa