-
tuš
- disco
- puck
- tinta china
-
tušenie
- barruntamiento
- barrunto
- celaje
- corazonada
- idea
- intuición
- pálpito
- premonición
- presciencia
- presentimiento
- reconcomio
- remusgo
- vislumbre
-
tušiaci
- barruntador
- presagioso
- presciente
- tušil som
- tuším to
- tuším v tej veci niečo zlé
- tuším, že
-
tušiť
- adivinar
- antever
- barruntar
- cocear
- columbrar
- entrever
- imaginar
- intuir
- latir
- maliciar
- maliciarse
- olerse
- presagiar
- presentir
- prever
- remusgar
- sospechar
- sospecharse
- translucir
- translucirse
- traslucir
- traslucirse
- vislumbar
- vislumbrar
- intuir el porvenir
- tener intuición de
- ver de lejos
- tener el presentimiento de
- tušiť na sto honov dopredu
- tušiť, že
- tušová kresba
- na minútu
- tu
- tučný
-
tučnosť
- adiposidad
- adiposis
- crasitud
-
tuženie
- afolado
- alampación
- alampadura
- tučko
- tučniak
- nemať hlavu ani pätu
- tučnota
- tučné mäso
- pripísať na vrub účtu
- nášho letopočtu
- kresba tužkou
- diktatúra proletariátu
-
svätuškársky
- disimulado
- marrullero
- tučnieť
- tužidlo
- je to tu ako v chlieve
- písať podľa diktátu
- mať diétu
- držať diétu
-
svätuškárstvo
- fetichismo
- gazmoñería
- saldo účtu
-
tučné jedlo
- grosura
-
tužka
- lápiz
- vyrovnanie (účtu)
-
tučná žena
- pandorga
- dať do rozpočtu
- vlastník účtu
- majiteľ účtu
- Čo tu robíš?
-
svätuškár
- fetichista
- gazmoñería
- práve tu
- tučné
- bez kabátu
-
sú tu
- hay
- hlava štátu
- patentná tužka
- tučné písmo
Krátky slovník slovenského jazyka:
lesã æ ã ã æ ã ã æ ã,
interiér,
ã ã eno,
tandem,
samé,
týždenníctvo,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã erpa,
sobnosã ã ã,
ladiã ka,
znehybnieã æ ã,
piedestã ã ã l,
slubit,
nadutosť,
briã â,
momentãƒâ lne
Synonymický slovník slovenčiny:
hospodárský,
partiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tvaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
persona,
ãƒæ ã â oprava,
naglgaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
existujúc,
náčuv,
načarbať,
kurizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vykapaã,
måˆaukaå,
opiä iå,
prepletaãƒâ sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
hruboňovčan,
dãƒæ ã â myselnosãƒæ ã â,
mumlaã ã,
slovesnosãƒâ ãƒâ,
zviezã,
korbã â,
tvaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å ã p,
rozkvitaã â,
poliak,
spanilosť,
vnášať,
ã æ ã ti,
rozå ã ri,
dã slednoså
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã o o,
s da,
bã r,
operatã æ ã ã æ ã vny,
aãƒâ ã â,
ã æ ã mi,
skyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dynamickãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hoãƒâ,
tajnã ã,
lã æ ã v,
normãƒâ lny,
planã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
auditã ã ã vny,
vi
Nárečový slovník:
ã jouka,
dukhal,
bic,
okúňať,
eã,
puå,
dvãƒâ,
pizgova,
kã ã,
šovdra,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã uje,
karo,
fã æ ã â â ã â šã â,
chlapä ik
Lekársky slovník:
arteficiálny,
q44,
uraturia,
kolaps,
cholecysta,
doména,
sutura,
n51,
diz,
mellitus,
gerontológia,
ä ã n,
edã â,
sacci,
hypermetria
Technický slovník:
túrňa,
pixel,
eca,
oä ão,
search,
arr,
reduce,
aja,
object,
pur,
daã ã,
kaã æ ã ka,
interlace,
ãƒâ ãƒâ onãƒâ,
b b