-
značiť
- etikettieren
- kennzeichnen
- markieren
- Zeichen
- značiť cestu
-
značiť splavnú dráhu (námor.)
- pricken
- zrušiť značku
-
značka i
der - I-Punkt
-
vyznačiť značkami
- marken
-
značky v prestíži
die - Prestigemarken
-
označiť
- abmarken
- abstecken
- abstempeln
- abzeichnen
- auszeichnen
- bemerken
- brandmarken
- hinstellen
- kenntlichmachen
- kennzeichnen
- stempeln
- vermarken
- zeichnen
- kenntlich machen
- zu bezeichnen
- zu markieren
- zu zeichnen
-
vyznačiť
- anzeichnen
- auszeichnen
- bezeichnen
- hervorheben
- hervortun
- kennzeichnen
- kotieren
- markieren
- ersichtlich machen
-
naznačiť
- andeuten
- antönen
- anzeichnen
- bedeuten
- besagen
- indizieren
- konturieren
- skizzieren
- durchblicken lassen
- in Ansatz erklären
- nahe legen
- vyznačovať
-
tlačiť
- nachdrucken
- pressen
- pushen
- quetschen
- schieben
- wie zu einem kranken Pferd reden
-
pretlačiť
- auspressen
- ausstoßen
- durchdrücken
- durchpassieren
- durchpressen
- durchziehen
- umdrucken
- überdrucken
- zwängen
- hindurchstoßen
- übereinander drucken
-
ladiť
- ausprüfen
- austesten
- durchstimmen
- harmonieren
- stimmen
- auszutesten
-
vtlačiť
- aufpressen
- eindrucken
- einprägen
- einpressen
- einzwängen
- hineindrücken
- hineinpressen
- verbeulen
- klemmen sich
Krátky slovník slovenského jazyka:
barbarskã,
kalã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hložie,
zmocã ã ovaã ã,
prisluhovaãƒâ,
prã stupnoså,
meruã æ ã â smy,
ã â ko,
nã sã,
ilustr tor,
apokryfický apokryfný,
nekonvenčný,
zapieraå,
zavrieskaãƒâ,
chcieãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
vãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vst,
nitrat,
odznieãƒâ,
odskã æ ã ã ã kaã æ ã ã ã si,
revoluã ã nã æ ã,
vtipné,
jednoznaã,
miesã æ ã ã ã,
rozrehotať,
ã asu,
buzerovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
spochabieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vzdúva,
bosáž
Pravidlá slovenského pravopisu:
vzdialenosã ã ã ã ã,
rã ã ã ã ã znosã ã ã ã ã,
recepčný,
otupiã ã,
vystaã ã,
radiä,
f o,
koncentrovaå sa,
lkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pohã ã ã ã ã ã ã ã ã rik,
nastálo,
reagovaťň,
praã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kuchyã ã a,
modliã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
plurifok lny,
stã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
archã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pantomã æ ã ã ã ma,
ex,
kompenz cia,
šedé,
mercerãƒâ cia,
definovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plagiã ã t,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã na,
treskovitá ryba,
injunkcia,
živočíšne uhlie
Nárečový slovník:
kant,
babuňa,
kacã rã tajn,
jakaã ki,
ã vec,
šogorkiňa,
čučpajz,
kurã æ ã a ã æ ã e,
ohiã ë,
ã acuvat,
pidpaľa,
suå,
frištik,
ček,
gialiť
Lekársky slovník:
hyposenzibilizãƒâ cia,
mozgovã prã hoda,
alopatria,
suprimovaã ã ã ã,
ic,
kochleãƒæ ã â rny,
čítať,
myelinisatio,
histolympha,
pub,
chrom at ophagus,
sympus,
ingvina,
kalã ã mia,
indurã ã cia
Technický slovník:
vč,
té,
sy,
kaã æ ã ka,
rs422,
sír,
routing,
aster,
cancel,
scr,
jp,
ovl,
ping,
rttt,
oå ä
Ekonomický slovník:
rsk,
cip,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â udiã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
epd,
dlq,
vkv,
gpa,
mosíš,
róm,
oks,
kvi,
rso,
pkš,
gtm,
ss