- zlákať
- zlákať k (3.p.)
- zlúčeniny hliníka
- nedá sa ku tomu zlákať
- zlá tvarová podložka pod model
-
zlá zarážka
der - falscher Zwischenraum
-
zlúčenina uhlíka
die - Kohlenstoffverbindung
-
skúška zlúčiteľnosti
die - Kompatibilitätsprüfung
-
alkylová zlúčenina kremíka
die - Siliziumalkylverbindung
-
babračka (zlá, neodborná práca)
die - Pfuscherei
die - Sudelei
-
lákať
- anreizen
- anziehen
- ängstigen
- ködern
- locken
- verfuhren
-
naľakať
- anködern
- aufschrecken
- bestürzen
-
vyľakať
- ablisten
- ablocken
- aufschaudern
- auslocken
- entlocken
- herausholen
- herauslocken
- hinauslocken
- in Schrecken versetzen
- odlákať
- prilákať
-
zahnať
- absprengen
- abtreiben
- austreiben
- forttreiben
- verjagen
- verscheuchen
- wegjagen
- wegtreiben
- zurückdrängen
- zurücktreiben
- zusammentreiben
-
nahnať
- einjagen
-
vyčkať
- abzuwarten
- ausharren
- warten
Krátky slovník slovenského jazyka:
poboã â nãƒâ k,
ã ã ã ã ã overiã ã,
požuvať,
kláčať,
šibovať,
byť,
víprask,
ponechã vaã,
afektovanosã ã ã ã ã ã,
korigova,
chrãƒæ ã â ãƒæ ã â m,
kastelã æ ã n,
kubistický,
týriť,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã li
Synonymický slovník slovenčiny:
umožnit,
slovnã æ ã ã ã k,
podkladaå,
ãƒâ ãƒâ v,
dã â,
prenášať,
ukloniã æ ã ã ã,
stãƒâ naãƒâ,
priletieãƒâ ãƒâ,
orientovanã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã enk,
mrzã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
uchrã ã ã ã ã,
zo začiatku,
uhrn
Pravidlá slovenského pravopisu:
prisvojovaã,
ãƒâ erosãƒâ,
zababraå,
mãor,
spredmetniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
laktãƒâ cia,
osaď,
zahlaholiå,
ofenzãƒæ ã â vny,
osievaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
násilný,
mamľas,
chĺč,
exkluzã â vny,
obradníčka
Krížovkársky slovník:
r ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lineãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
ã æ ã ã ã te,
kriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
barã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kab,
sám,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
garníž,
latentná,
chý,
pr ã ã ã ã ã,
fenomã ã ã n,
br ka,
akí
Nárečový slovník:
geršľe,
udac e na dakoho,
naf e,
uho,
ž,
esi,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ,
ä upä ã mu,
hoã â,
ã â eno,
haľukac,
výhled,
bešňa še,
ã efta,
tluã
Lekársky slovník:
spina,
skríning,
dižč,
subfebrãƒæ ã â lia,
eur,
empirické riziko,
proliferácia,
hysterektomia,
synergeticus,
toxicum,
hemofã lia,
gonitis,
halucinogãƒâ ãƒâ n,
obi,
epocha
Technický slovník:
šrôt,
vend,
hat,
ipovã sada,
ã æ ã ã p,
vyrovnávacia pamäťr,
relase,
plč,
ã asã,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
pór,
upã â ã â ã â ã â ã â,
� � � � � m,
sil,
mã