- zglejiť
-
mierniť
- mildern
- sänftigen
- zähmen
- zügeln
der - Dämpfer aufsetzen
- mäßigen
-
zúžitkovať
- nutzbarmachen
- verwerten
- nutzbar machen
- nutzbar zu machen
- nützlich verwenden
- sich zu Nutze machen
- sich zunutze machen
- zu Nutze machen
- zunutze machen
-
zladiť
- abstimmen
- abtonen
- aneinanderpassen
- in Einklang bringen
- in Übereinstimmung bringen
-
rozpojiť
- abklemmen
- absondern
- abtrennen
- auseinanderdrücken
- auskuppeln
- entkuppeln
- loskoppeln
- trennen
- Verbindung aufheben
-
hniť
- faulen
- modern
- verroten
- verschmachten
- müßig gehen
- mussig gehen
-
recyklovať
- recyclen
- recyclieren
- rezyklieren
- recyceln
- wieder verwerten
- wiederverwerten
- maximalizovať
- minimalizovať
-
hojiť
- heilen
Krátky slovník slovenského jazyka:
trojiã æ ã ky,
jul,
markantnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lium,
účtovná,
nadol,
terã ã ã ã ã ã,
kurã n,
jedã ã ã leã ã ã ã ã ã,
popleten,
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mohã ã,
selãƒæ ã â,
hroznã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ e
Synonymický slovník slovenčiny:
nahlivost,
prelesã ã ã ã ã,
odfúknuť si,
pestovaãƒâ,
chaãƒæ ã â,
ťažko,
domkã æ ã ã æ ã ã æ ã rsky,
vrezať,
usmievavã,
doå tveraå,
verbovaã ã ã ã ã ã ka,
javiã â sa,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã it,
ã muk,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã m
Pravidlá slovenského pravopisu:
chladiareň,
tã ã ã n,
rám,
rozšl,
starã turã,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pohostiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odã tiepok,
å uchoriå sa,
rannã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
belasieã ã ã sa,
výbuch,
sfãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â roid,
dvãƒâ haãƒâ,
naučenie
Krížovkársky slovník:
dikl,
favela,
karabãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
vã æ ã,
izolã æ ã tor,
ateroskleróza,
sãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ma,
grécky výraz pre dušu,
morã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
éra,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plã â ã â,
fyziogn,
ã æ ã ã ã kã æ ã ã ã ra,
úplý
Nárečový slovník:
paplan,
å toprcã gel,
úzka,
padanki,
koflã ã k,
driľa,
pítat za ružu,
viä inava tuke,
vachtarňa,
konvička,
ces,
vi,
kontent,
d ga,
bandurky
Lekársky slovník:
splenokeratosis,
faradotherapia,
ošte,
schistorhachis,
uterovesicalis,
symbolon,
žv,
gonoz my,
subã æ ã,
erytropoã æ ã ã æ ã za,
fermentã æ ã ã ã cia,
tetrapl,
fissura,
z12,
maribo
Technický slovník:
bus,
ãƒâ v,
illegal character,
gene,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
čs,
rey,
nč,
message,
connector,
šmi,
incoming message,
tab,
e p,
des