-
zapnutý
- eingerückt
- eingeschaltet
- geknöpfte
- geknöpftes
-
zapnutý (tyristor)
- gezündet
- zapnutý stav
- rámčekový kurzor zapnutý
-
zapnuté, vypnuté
- ein, aus
-
zapnuté-vypnuté
- Ein-Aus
- zapnuté osvetlenie
-
nulovanie pri zapnutí
das - Einschalt-Reset
- prúdový náraz pri zapnutí (magnetizačný prúd)
-
opálenie pri zapnutí
der - Einschaltabbrand
-
výkon pri zapnutí
die - Einschaltleistung
-
kvalita pri zapnutí (o zariadení)
die - Einschaltqualität
- signalizovanie zapnutého stavu
-
zapnutá poloha
die - Einschaltstellung
-
poloha "zapnuté"
die - Einschaltstellung
-
obmedzenie prúdu pri zapnutí
die - Einschaltstrombegrenzung
- rýchlosť letu so zapnutým automatickým riadením
-
zapnutá
- geschaltete
- die eingeschaltete
- eine eingeschaltete
- eingeschaltet
- eingeschaltete
-
povel "zapnuté"
das - Kommando "ein"
-
svetlo je zapnuté
das - Licht ist an
-
signalizácia zapnutých svetiel (zvuková)
die - Licht-Aus-Kontrolle
- indikátor zapnutého zdroja
- hore zapnutý
- po krk zapnutý
- PC Translator zapnutý
-
skúšobný počet zapnutí
die - Prüfschaltzahl
-
poloha spínača "zapnuté"
der - Schaltzustand "ein"
-
poloha ZAPNUTÉ-VYPNUTÉ
die - Stellung EIN-AUS
-
poloha "zapnuté-vypnuté"
die - Stellung EIN-AUS
-
záberový prúd pri rýchlom opätovnom zapnutí
der - Wiederhochlaufstrom
- zapnutá taška
- zapnuté (povel pri štartovaní lietadla)
-
zapnuté
- EIN
- byť zapnutý
-
poloha ZAPNUTÉ - VYPNUTÉ
die - Stellung EIN - AUS
die - Stellung EIN-AUS
Krátky slovník slovenského jazyka:
štrúdľa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ pice,
medailón,
sortã æ ã rovaã æ ã,
vydraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
scenã æ ã ã æ ã r,
prã å tã,
uskutoãƒâ žã â nite,
peãƒâ žã âo,
posluchã ã ã reã ã ã ã ã,
nefalšovanosť ť,
ã tã tik,
mlýn,
vyzauãƒâ ãƒâ ãƒâ kovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bujnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
spôsob,
fã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
samopašiť sa,
vymedziã ã,
rozsobã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã id,
skrytã æ ã ã ã,
stmelené,
pluã ã ã,
nãƒâ poky,
patronãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
ryã avo,
sobnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vypracovaã æ ã ã ã,
kolonã ã ã ã ã ã ã ã ã da
Pravidlá slovenského pravopisu:
relácia,
chutnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vy sli,
baranča,
hodin,
juliã nsky,
cudzosã æ ã ã ã,
dobroreã æ ã ã æ ã ã æ ã,
krutá,
zjasnieå,
stonkaã æ ã,
monã trancia,
komá,
kohútik,
zachlopiã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã e,
rad ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
z č,
ãƒâ ãƒâ s,
perpendikulã æ ã ã ã rny,
chromatã ã ã ã ã da,
bikonkã vny,
vznik,
raä,
dra ovanie,
otolitiãƒâ za,
neznã å anlivoså,
úlik,
veľmi v hudbe,
miã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
plukac,
brhliå,
kraksňa,
kamas,
o�edlac,
lopto,
blo,
dokã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ucikaj,
t ã â,
patyã ek,
kra ina,
oserbac še,
kes,
nohávky
Lekársky slovník:
patogenéza,
asistovanã ã ã ã ã ã ã ã reprodukcia,
embolus,
črevná pasáž,
alterã ã ã cia,
dychovã æ ã frekvencia,
spondylitída,
eště,
anxieta,
a90,
estrogã n,
reku,
conclusus,
thoracodynia,
inhib tor
Technický slovník:
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
sã s,
c,
supravodiv,
i,
restart reboot ctrl alt del,
daã,
ink,
fat,
r 2,
p�,
remiň,
škč,
pif
Ekonomický slovník:
dokáď,
chr,
dsy,
ã ã ã opi,
snb,
trl,
ess,
zot,
ssg,
dra é,
pfcs,
tã ã,
zlb,
ã ã ã ssm,
hpe
Slovník skratiek:
aã ë ã a,
num,
å pik,
fã æ ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ocn,
ppã ã,
ó,
pgd,
sjt,
vvf,
zkb,
mqs,
x38,
sbd