-
zaistí
- festgezurrt
- verhaftet
- zugesichert
- stellt sicher
- wird er gewähren
- zaistia
- zaistil
- zaistil si
- zaistil som
- zaistil som miesto
-
zaistila
- sicherte
- sie hat sichergesteltes Wesen
- sie sicherte
- sie sorgte
- sie stellte sicher
- hat gesichert
- hat sichergestellt
- hatte gesichert
- hatte sichergestellt
- sie stelltet sicher
- stellte sicher
- zaistila to
-
zaistili
- quittierten
- sichergestellt
- haben sie fürgesorgt
- haben sie gesichert
- haben sie sichergestellt
- Sie haben sichergestellt
- Sie stellten sicher
- stellten sicher
- haben gesichert
- hatten gesichert
- sicherten
- zaistili (oni)
- zaistili sme
-
zaistili ste
- haben sie sichergestellt
- ihr habt sichergestellt
- ihr stellten sicher
- Sie haben sichergestellt
- Sie stellten sicher
- stellten sie sicher
- zaistili ste (oni)
-
zaistilo
- hat gesichert
- sicherte
- versicherte
-
zaistime
- stellen wir fest
- stellen wir sicher
- wir stellen sicher
- zaistisť
-
zaistiť
- absichern
- anschliessen
- anschließen
- sichern
- sicherstellen
- sicherzustellen
- verhaften
- verrasten
- versichern
- gesichert zu haben
- zu erwirken
- zu gewährleisten
- zu sichern
- zu sorgen
- Gewähr für etw. leisten
- zaistiť (niečo)
- zaistiť - hypotéku
- zaistiť - pred nebezpečenstvom
-
zaistiť budúcnosť
die - Zukunft sichern
- zaistiť dlh
-
zaistiť finančne
- versorgen - finanziell versorgen
- versorgen, finanziell versorgen
-
zaistiť hrotovú objímku (na sústruhu)
die - Pinole festklemmen
-
zaistiť krajinkou
- lisieren
- zaistiť krytie
- zaistiť mier
- zaistiť miesto nehody
- zaistiť na oboch stranách
- zaistiť napnutím lán
-
zaistiť nápravu
die - Besserung gewährleisten
die - Besserung sicherstellen
-
zaistiť nocľah
die - Unterkunft sichern
- zaistiť ochranu
- zaistiť odstránenie chýb
- zaistiť opravu
- zaistiť pinolu
-
zaistiť pohľadávku
die - Forderung absichern
- zaistiť polohu
-
zaistiť preclenie
die - Verzollung veranlassen
- zaistiť predmety (polície)
- zaistiť prevádzku
- zaistiť pri poľadovici
- zaistiť primerané uistenie
-
zaistiť pušku
das - Gewehr sichern
- zaistiť rabat
- zaistiť rabat na
- zaistiť realizáciu opravy
- zaistiť si
- zaistiť si miesto
- zaistiť si v predstihu
-
zaistiť skonto
das - Skonto gewähren
- zaistiť stôl proti vybehnutiu
-
zaistiť svorník závlačkou
der - Bolzen versplinten
-
zaistiť tovar
die - Ware bereitstellen
- zaistiť úver
- zaistiť vedenie účtov (nem. GmbHG)
- zaistiť vedenie účtovníctva - nem. GmbHG
- zaistiť vykonanie opravy
- zaistiť západkou
- zaistíte
- zaistite!
-
zaistiteľná úchytka
das - Verschlußlager
Krátky slovník slovenského jazyka:
zahustiãƒâ,
trpiteľ,
odpykã vaå,
rutinnã ã ã,
b� ek,
bíček,
zã hybä ek,
komponovaã ã ã,
intuãƒæ ã â cia,
ãƒâ im,
podarovat,
striasaãƒâ ã â,
eã tã,
hnedasto,
minž
Synonymický slovník slovenčiny:
kisňa,
zaznámenať,
prelisovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
omámiť,
dôkladná,
nalievaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vadný,
odporučiť,
nezmyseľ,
ale,
zvieraã ã ã,
cmúľať,
vã ã tepovaã ã,
podrývať,
drah
Pravidlá slovenského pravopisu:
hrudã ä ka,
hematol,
caãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zvidieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mieã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã ok,
naobliekaã æ ã,
divergovaã â,
nemravnosãƒâ ãƒâ,
flexibilnosť,
bojovnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozkroãƒæ ã â ene,
zaisã æ ã ã ã ovacã æ ã ã ã,
súž,
pisoár
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
vãƒæ ã â,
ľos,
kaktus,
saãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã å mi,
artã zsky prameã ë,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tã ã,
fajka,
traã ã ã ã ã ã,
sondovanie,
domicil,
vã ã oã ã,
magnitúda
Nárečový slovník:
garadiče,
ušmercic,
kači pysk,
dru ek,
ta co śi,
cu špót,
fundoš,
nosič,
taã ka,
å trajchle,
ringrå pã r,
prac ã e,
óda,
dach,
enk
Lekársky slovník:
coadaptatio,
incipientnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sic,
schizotrichia,
seminóm,
endosalpingitis,
alveolit da,
polymyositída,
e301,
ingvinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
species,
calcaneodynia,
ankyloza,
kapilã â ra,
e140
Technický slovník:
ãƒâ inãƒâ,
zaã,
piv,
múď,
pass,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sša,
et,
rey,
organ,
ä adiå,
delã æ ã,
volum,
main,
asc