-
zadržať
- abstoppen
- anhalten
- auffangen
- aufgreifen
- aufhalten
- bannen
- einbehalten
- festhaften
- hemmen
- schützen
- zurückbehalten
- zurückzuhalten
- abzuhalten
- fern halten
- fest zu nehmen
- zu stoppen
- zum Stehen bringen
- zum Stehen zu bringen
- zadržať (potlačiť)
- zadržať (premôcť)
- zadržať (vodu)
- zadržať (zachytiť)
- zadržať - predbežne
- zadržať ako zábezpeku
-
zadržať bremeno
die - Last festhalten
-
zadržať dych
der - Atem anhalten
- den Atem anhalten
- den Atem verhalten
- zadržať koňa
-
zadržať list
- einen Brief auffangen
- zurückbehalten das Schreiben
das - Schreiben anhalten
-
zadržať listy
die - Briefe abfangen
- zadržať moč
- zadržať mzdu
-
zadržať mzdy
die - Löhne zurückhalten
- zadržať náraz
- zadržať niekoho
- zadržať páchateľa
- zadržať podozrivého
-
zadržať podporu
die - Unterstützung entziehen
- zadržať skúšku (div.)
-
zadržať svetlo pri zväčšovaní
- abwedeln
-
zadržať vodu
- schützen
- zadržať zlodeja
-
zadržateľný
- pfändbar
- na hraniciach zadržať (koho)
- po zadržaní páchateľa
- úradne zadržať
- predbežne zadržať (osobu)
- hrádzou zadržať
- mohli zadržať
- zachytiť (zadržať)
- zatajiť (zadržať)
Krátky slovník slovenského jazyka:
juhoslavizmus,
dodatoã ã ã ne,
pokúšať,
čk,
prichytiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zadych a,
pozornã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priznávať sa,
vyhovujúco,
pospytovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chvã æ ã la,
ã ã ã ã ã ã kor,
kamuflovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nosãƒæ ã â,
torã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zastieraã â,
obslúžiť,
muzicã æ ã ã ã rovaã æ ã ã ã,
vyumelkovaný,
rákošiť,
mesiã æ ã ã æ ã,
prevziaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ostarievaå,
rozmoã ã ã iã ã ã,
pripravenã ã,
divergovaã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
rozosiaå,
završiť,
oktrojovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
priharcovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
prísaha,
pregazdovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nespratnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
hiã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
posvã æ ã ã ã tnosã æ ã ã ã,
tlmiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vystavovaã,
ozívať,
rozãƒâ ahovacãƒâ,
janičiar,
rozospatosť,
grav,
hroznã ã ã ã ã ã,
umiestiãƒæ ã â umiestniãƒæ ã â,
schytiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã ã erpaã ã,
rekognoskã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
tautoméria,
cysticerk,
pyramidãƒâ lny,
apokastã ã ã ã ã za,
makaróny,
lãƒâ ãƒâ v,
lapália,
leptomeningitída,
toluãƒâ n,
palcã â t,
ã ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã ã,
paleotyp,
habanã ra
Nárečový slovník:
hiã koã,
baluchat,
doľati,
dupľovac,
tlaã ã,
čunder,
skarä adla,
bembeľ,
ä len,
ã toprcã gel,
a ã ã,
vinicky,
vinä ovac,
na,
óris
Lekársky slovník:
rēs,
ď,
incip,
excochleatio,
kaverna,
lyzozómy,
t č,
dyskinéza,
kačka,
diabétes,
darcovstvo spermií,
eutrophicus,
desobliteratio,
hematogénny,
sapo
Technický slovník:
margin,
ščít,
ã mã,
ge,
jo,
hú,
a,
srr,
hard space,
epi,
topológia,
win16,
ä r,
ã ã r,
naã æ ã