-
zadný
- dorsal
- hinter
der - Hintere
- Rück
- rückwärtig
- an der Rückseite gelegen
- das hintere
- der hintere
- zur Rückseite gehörend
-
zadný (loď.)
- achtern
-
zadný agregát nápravy
das - Hinterachsaggregat
-
zadný asynklitizmus
- hinterer Asynklitismus
die - Hinterscheitelbeineinstellung
-
zadný batožinový priestor
der - Heckkoffer
-
zadný blatník
der - Heckkotflügel
- hinterer Kotflügel
der - Hinterkotflügel
- Kotflügel hinterer
-
zadný chrbát
der - Wedelziemer
-
zadný diel
der - Heckteil
der - Hinterteil
der - Rückenteil
- zadný diel karosérie
-
zadný diel nohavíc
die - Hinterhose
-
zadný diel podvozku
das - Fahrgestellheck
die - Fahrgestellhinterteil
-
zadný diel rámu
der - Rahmenhinterteil
-
zadný dielec
das - Quartier
- zadný dolný bedrový tŕň
- zadný dolný pílovitý sval
-
zadný dom
das - Hinterhaus
-
zadný dvor
der - Hinterhof
-
zadný hnací hriadeľ
die - Hinterantriebswelle
- zadný horný bedrový tŕň
- zadný horný pílovitý sval
- zadný hrbček nosiča
- zadný hrbolček nosiča
-
zadný hrudný nerv
der - Brustrückennerv
- zadný infarkt
- zadný internodálny trakt
-
zadný koberec
der - Hinterbodenbelag
-
zadný kondenzátor
der - Nachkondensator
- zadný koniec
-
zadný kozlík opory
der - Hinterfederbock
-
zadný kryt
die - hintere Abdeckung
- hinterer Deckel
-
zadný lalok
die - Hinterkeule
der - Hinterlappen
der - Rückwärtslappen
-
zadný lalok hypofýzy
der - Hypophysenhinterlappen
- zadný miechový povrazec
-
zadný mostík
die - Achterbrücke
die - Fuchsbrücke
-
zadný motor (kaskády)
der - Hintermotor
-
zadný mozog
das - Hinterhirn
das - Metenzephalon
-
zadný múr
die - Fußmauer
-
zadný nájazdový uhol
der - Böschungswinkel hinten
- hinterer Böschungswinkel
- hinterer Überhangwinkel
der - Überhangwinkel hinten
-
zadný nakladač
der - Hecklader
-
zadný náraz
der - Auffahrunfall
der - Heckaufprall
der - Heckcrash
-
zadný nárazník
der - Heckstoßfänger
die - Heckstoßstange
- rückwärtiger Stoßfänger
-
zadný náves (traktora)
der - Heckanbau
-
zadný nosič
der - Hecklastenträger
der - Heckträger
- zadný oblúk atlasu
-
zadný očný úsek
der - Hinteraugenabschnitt
-
zadný odliatok
der - Hinterguss
-
zadný ohyb
die - Hinterbehandlungsbeugung
-
zadný okraj
- hinterer Rand
die - Hinterkante
-
zadný panel
die - Rücküplatte
-
zadný panel karosérie
das - Heckabschlussblech
das - Heckblech
das - Heckabschlußblech
- zadný papilárny sval (pravej srdcovej komory)
- zadný píšťalový sval
- zadný planétový prevod
- zadný podnebný oblúk
-
zadný podšívkový pásik
der - Innenhinterriemen
-
zadný podvozok
das - Heckfahrwerk
-
zadný pohľad
die - Rückansicht
-
zadný pohon
der - Heckantrieb
der - Hinterantrieb
der - Hinterradantrieb
-
zadný pohon (motor vpredu, pohon zadných kolies)
der - Heckantrieb
-
zadný pohon kolies
der - Heckantrieb
- zadný pomocný rám
-
zadný povrazec miechy
der - Hinterstrang
-
zadný previs
- hintere Überhanglänge
- hinterer Überhang
der - Überhang hinten
- zadný previs karosérie (vzdialenosť konca karosérie od zadnej nápravy)
-
zadný priečnik
die - Transomplatte
- zadný priečny plechový panel karosérie (stena medzi batožinami)
-
zadný priestor vnútra vozidla
der - Fondabteil
- hinterer Fahrgastraum
- zadný prívod
- zadný pysk otvoru maternice
- zadný rad
-
zadný rázporok
der - Rückenschlitz
-
zadný rázvor
die - hintere Deichsel
-
zadný roh
das - Hinterhorn
- zadný segment
- zadný segment pečene
- zadný segment pľúc
-
zadný šev
die - Hinternaht
-
zadný šev rukáva
die - hintere Ärmel
- zadný šikmý sval
- zadný sklápač
-
zadný spoiler
der - Heckflügel
der - Heckspoiler
-
zadný spojovací hriadeľ
die - Hinterantriebswelle
-
zadný sťažeň
der - Besanmast
Krátky slovník slovenského jazyka:
täoä,
rozsvecovaå,
koagulã â cia,
indikatãƒæ ã â vny,
revitaliz,
exemplã rny,
drná,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã u,
príruba,
zaisã ã ã ovaã ã ã,
zdomã ã ã ã ã cniã ã ã ã ã,
nachovaå,
rovaã ã ã ã ã ã,
rodina,
inzultã ã ã cia
Synonymický slovník slovenčiny:
pachnuci,
adresné,
poškriabať,
vykurovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vã ã ã skaã ã,
ohnivko,
em r,
sis,
delegovaå,
stã ã aã,
radn ime,
hroznã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obsahovaã ã ã ã,
pochutnaã ã ã,
byã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
chrastav,
vysra sa,
obå ã rnoså,
ňúr,
právnik,
vychv,
strie sa,
hydinov,
zasl i sa,
fa,
radiãƒæ ã â lny,
ãoran,
chajda,
sovã ã ã ã ã,
fã æ ã za
Krížovkársky slovník:
s s,
ä ã ka,
obligãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ãƒâ ãƒâ ob,
obdoba,
exkluzã ã vny,
fã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã å ã ã ã,
meã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â us,
xéč,
pylorosten,
vezuvi,
konfúzny,
mil ý,
reputã æ ã ã ã cia
Nárečový slovník:
měn,
garadi e,
tal,
kasaã ã ã ã ã ã e,
cici,
pugiľár,
kumå t,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â erkac,
migrifiã,
je iã ë,
ve,
eladz n,
ceľatko,
bundaå,
hni ã ã ã ã ã ã e
Lekársky slovník:
pá,
bullosus,
cotyledo,
ã ã ã ã er,
squamosus,
ľipa,
så ão,
tonsillolithos,
odontoma,
septae,
pudendum,
myelocytoma,
conglobatio,
erg,
primã ã ã ã ã ã rny prepis
Technický slovník:
sériový,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
qwerty,
pe,
decimal point,
self test,
delimiter,
ä ã å ka,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ermes,
šl,
useň,
r ã ã,
ščac,
sprã va vs administrã cia
Ekonomický slovník:
bbp,
epr,
tvr,
uň,
biorep,
phuã,
bov,
skã â,
tif,
å då,
pqo,
ä ã taj,
kzv,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dpy
Slovník skratiek:
rrc,
frs,
d a,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zln,
pasãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â era,
ľogať,
hbb,
óda,
piv,
cnp,
wy,
ã â prt,
bif