-
vyliečiť
- ausheilen
- auskurieren
- heilen
- kurieren
- vyliečiť chorobu
- vyliečiť liekmi
- vyliečiť medikamentózne
- vyliečiť sa
-
vyliečiť sa z choroby
- von einer Krankheit genesen
- von einer Krankheit gesunden
- vyliečiť z choroby koho
- vyliečiť z ilúzií
- vyliečiteľná choroba
-
vyliečiteľnosť
die - Heilbarkeit
-
vyliečiteľný
- heilbar
- vyliečiteľný (pren.)
- vylieči všetky rany
-
ozdraviť (vyliečiť)
- gesund machen
- heilen
- vyliečil
-
liečiť
- behandeln
- heilen
- kurieren
- therapieren
- ärzlich behandeln
- ärztlich behandeln
-
vyliečenie
die - Ausheilung
die - Heilung
die - Sanierung
- die Ausheilung
-
vyliečený
- abgeheilt
- ausgeheilt
- ausgeheilte
- geheilt
- heil
- uzdraviť
-
zhltnúť
- einschlucken
- herunterschlucken
- hinterbringen
- hinteressen
- hinunterbringen
- hinunterschlucken
- hinunterschlukken
- schlingen
- schlucken
- aufgezehrt
- einverleiben sich
- einwerfen etwas
- runterzuschlucken
Krátky slovník slovenského jazyka:
z,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã smeno,
kapitulovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
štvrťročne,
å epot,
metaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
umãƒâ tviãƒâ,
lazaret,
prihlasovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
konný,
nátlak,
vyzbrojovaãƒâ,
ãƒæ ã â reãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kryå talizovaå,
rozmiestniãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
udí,
nã ã zor,
servã tok,
roztrepa,
oã â ã âo,
intern,
čáry,
velã,
jasné,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã anec,
perverz,
odiaã ã ã ã ã,
umiestiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
caã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priã ã ã a
Pravidlá slovenského pravopisu:
deputã cia,
podkladaã,
tã æ ã ã ã ka,
predchodiå,
krumpeľ,
prestrojiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chechtať sa,
rutinovaný,
posadnutãƒæ ã â,
prikloniå sa,
pretvãƒâ raãƒâ sa,
vã bivã,
prevravieť,
nehostinnosã,
oplzlã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
nã ã straha,
citliv,
kormorán,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã om,
náuka o chorobách,
ã erpanie,
dospievanie,
pi to,
ãƒâ ãƒâ a,
biedermeier,
maã ã ã,
perineur lny,
ťažší,
ãƒâ ã â m,
mumifikácia
Nárečový slovník:
pan,
kosmač,
šubler,
klepáč,
kľubačka,
ã æ ã ã æ ã piglo,
caly,
klajbas,
ihliče,
horã i,
zbe,
čír,
sokeš,
ľog,
drisľak
Lekársky slovník:
humanus,
clochette,
origo,
leuco dia pedesis,
kr,
fila,
bã ã,
epididymitã da,
iatrogénny,
gyr,
melana,
nasalis,
fenofã za viniã a,
ã â iã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m
Technický slovník:
redundancy,
router,
hviezdiã ka asterisk,
naåˆ,
buffer undeflow,
device driver ovlã da zariadenia,
kryptoanalýza,
ãƒâ ãƒâ ini,
s be nos,
i o port input output,
tap,
e,
šata,
déns,
s��be��nos��
Ekonomický slovník:
refíž,
ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â,
ã ã siã ã,
ã aty,
kpp,
bakãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
meň,
cpp,
bakã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
rad ã æ ã â,
mu,
sok,
kroš,
erc,
så