-
vyhovárať sa
die - Ausflüchte machen
- ausreden sich
- sich herausreden
- sich verschanzen
- vorschützen
- weißwaschen
- vyhovela
-
vyhovie
- entspricht
- er gibt statt
- es gibt statt
- sie gibt statt
-
ohovára
- lästert
- verklatscht
- verleumdet
-
vyhovieť
- entgegenzukommen
- nachzukommen
- stattgeben
- willfahren
- zuvorkommen
- Folge geben
die - Rechnung zu tragen
-
ohovárať
- afterreden
- anfahren
- anflegeln
- anschnauzen
- beklatschen
- beleumden
- beleumunden
- bereden
- beschreien
- durchhecheln
- hecheln
- herziehen
- klatschen
- prellen
- raffeln
- schlechtmachen
- tratschen
- verketzern
- verleumden
- besprechen
- durch die Hechel ziehen
- durch die Zähne ziehen
- einen Schimpf antun
die - Geschichten machen
- ins Salz hacken
der - Klatsch weitertragen
- Klatschereien machen
das - Maul wie ein Scheunetor aufreißen
das - Maul zerreißen (sich)
der - Schwatz machen
- übel nachsagen
- Übles nachreden
- von der Seite anreden
die - Zähne wetzen (sich)
- zur Bank hauen
- in schlechten Ruf bringen
-
vyhovel
- nachgab
- nachgekommen
- stattgegeben
- er gab statt
- gab nach
- gab statt
- hat nachgegeben
- hat stattgegeben
- hatte nachgegeben
- hatte stattgegeben
- prihováram
- prehovárať
- vyhovárať
- sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
virvar,
vačšie,
rozumovy,
zapotiãƒâ,
skl re,
vypožičiavať,
rozvidnieã sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã oh,
budúcnosť,
predbežný,
utkaã ã ã ã,
opytovať sa,
gúľ,
udobriã æ ã ã ã,
dlã tko
Synonymický slovník slovenčiny:
zaveri,
zamedzit,
farmãƒâ r,
ã ã ã m,
stotozniť,
striktnã,
divã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
plodnã,
líc,
trýzniť,
muľ,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
ogabať,
ťukať,
predná
Pravidlá slovenského pravopisu:
liã ã ã acã ã ã,
vã kã ã,
uctievaã si,
nespornãƒæ ã â,
sladiã ã ã,
klebetnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â k,
bezpodmienečné,
žranica,
pochopiteľn,
oã æ ã arpanosã æ ã,
prihlã â siã â sa,
kvaã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã,
rabã ã ã ã ã,
operatã æ ã r,
ã æ ã achorina
Krížovkársky slovník:
agónia,
zã v,
å ie,
ã ã ã n,
než,
ziať,
kolosã æ ã lny,
ã in,
ňuňu,
nôška,
ãƒâ ãƒâ renãƒâ,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ja,
sp ãƒæ ã â,
sp ã,
dynamický
Nárečový slovník:
chy,
ã ã au,
ãƒâ žã â ãƒæ ã â l,
ringišpil,
dešuefta,
íp,
poštárka,
kôň,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
zapotro,
ferå ist,
kapã ã a,
ke,
ten,
vã â a
Lekársky slovník:
origo,
nociceptívny,
psychogénny,
urolitiaza,
conidium,
o92,
traumatogenes,
metroscopia,
lectio,
menstruatio,
kom cia,
signatura,
glycosialia,
pľúž,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã
Technický slovník:
šot,
rč,
apac,
verification,
zå,
špr,
pã ã,
twa,
proc,
cm,
m,
ã ã tã ã t,
ã â vs,
vend,
s be nos