- významov
-
významová
die - Bedeutungs-
-
významová hladina
das - Signifikanzniveau
- významová porucha
-
významová súvislosť
der - Satzzusammenhang
- významové
-
významovosť
die - Sinngebung
-
významový
- Bedeutungs-
- sinnhaft
-
významový obsah
der - Sinngehalt
-
významový rozdiel
der - Bedeutungsunterschied
-
výňatok zo záznamov
der - Aktenauszug
-
výpis zo záznamov
der - Aktenauszug
-
počet významov
die - Bedeutungenanzahl
- ak nevyhovuje žiadny z ponúknutých významov
-
urobí významový rozklad (preklad) ďalšej vety
- führt die Begriffs - Zerlegung ( Übersetzung ) eines Satzes durch
-
prevedie významový rozbor (preklad) ďalšej vety
- führt die Begriffs - Zerlegung ( Übersetzung ) eines Satzes durch
-
záznamová miestnosť v štúdiu
der - Tonträgerraum
- z významov
Krátky slovník slovenského jazyka:
vzduchotesn,
pá,
tupo,
oznaã,
buzerovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prenocova,
bonzovaã æ ã ã æ ã,
leptaãƒæ ã â,
skutočné,
poruå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã as,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ a,
kolotoãƒâ ãƒâ,
obohatiãƒæ ã â,
vypiã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã ã ã ina,
docvãƒæ ã â laãƒæ ã â,
amortizã â cia,
kozmickãƒæ ã â,
zadovážiť,
deponovaã,
gram,
načrtávať,
obchytã ã ã vaã ã ã,
preniesã ã ã ã ã,
zalie,
cítiť,
lãƒâ ãƒâ no,
spúšť,
roľ
Pravidlá slovenského pravopisu:
zmyselnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
popudzovaã æ ã,
pari,
trepãƒæ ã â k,
rozpã æ ã chnuã æ ã sa,
potulovaå sa,
papraã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
sieť,
komunikatã â vny,
hydinárstvo,
voåˆavkã r,
psychické,
plánovitosť,
ãƒâ ãƒâ uchnãƒâ oãƒâ,
panvička
Krížovkársky slovník:
šét,
balalajka,
krytý cestovný koč,
kolektã ã v,
zať,
matr na,
prã ã ca,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â mã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã er,
kvadrãƒâ t,
kea,
metalicky,
síran,
z pal ucha,
kvalifikã â cia
Nárečový slovník:
ã ina,
čítat,
faciger,
zicf,
vydrugaã ã ã ã ã,
dze bul,
kavenã ã ã ec,
cviã,
bezuä,
kapis,
rajbáč,
cenki,
bandžur,
vof,
naä
Lekársky slovník:
tã ã ã,
vino,
malitia,
miã â,
th,
k26,
duplikã cia,
�kon,
ít,
remisia,
fenestratus,
taches bleues,
resorpcia,
lucotherapia,
constrictor
Technický slovník:
help,
ag,
o,
parenthesis,
ž n,
seã,
ip,
prepã naä,
ďúra,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã s,
?????? use?????? ?? ??,
gmdss,
smerova,
diff,
duplexný
Ekonomický slovník:
buš,
lad,
wi,
ovb,
ian,
ičo,
pvx,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
opb,
mav,
cdy,
tfp,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pli,
tar
Slovník skratiek:
hinúť,
iã â ã â,
prã,
o41,
čpč,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â umi,
šp,
rod ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
e180,
cecop,
so,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
bvm,
ang,
vk