-
väzivový
- Bindegeweb
- Bindegewebe
- bindegewebig
- bindengewebig
- fibrös
-
väzivový lúč
der - Strahlkissen
-
väzivový obal
die - Bindegewebshülle
- väzivový obal očnej gule
-
väzivový obal semenníka
die - Hodenhülle
-
väzivový prstenec
der - Faserknörpelring
-
väzivový pruh
der - Faserstrang
-
väzivový steh
die - Bindegewebenaht
-
väzivový trámec sleziny
das - Milzbälkchen
- väzivovým tkanivom
- areolárne väzivové tkanivo
-
väzivová poduška
das - Ballenpolster
-
väzivové tkanivo
das - Bindegewebe
- väzivové puzdro prostaty
-
väzivová bunka
die - Bindegewebszelle
-
väzivové bunky (pl.)
die - Bindegewebszellen
- väzivovému tkanivu
- väzivového tkaniva (2.p.)
- väzivového tkaniva
- sieťovité väzivové tkanivo
- kolagénne väzivové tkanivo
- lamelárne väzivové tkanivo
- väzivová taška
- riedke väzivové tkanivo
- lymforetikulárne väzivové tkanivo
- myeloretikulárne väzivové tkanivo
-
väzivové puzdrá obličiek
die - Nierenhüllen
-
väzivová blana bubienkovej dutiny
die - Paukenhöhlenmembran
- retikulárne väzivové tkanivo
-
väzivové tkanivo (šľachy)
die - Sehne
-
väzivová nitka
der - Sehnenfaden
- pevné väzivové tkanivo
-
väzivové puzdro pečene
- bindegewebige Kapsel der Leber
die - Bindegewebskapsel der Leber
-
väzivové chrupkové tkanivo
der - Bindegewebsknorpel
der - Fasergewebsknorpel
-
väzivová chrupka
der - Bindegewebsknorpel
der - Faserknorpel
-
voľná väzivová bunka
- freie Zelle
die - Wanderzelle
-
blúdivá väzivová bunka
- freie Zelle
die - Wanderzelle
-
väzivové puzdro
die - Bindegewebekapsel
- bindegewebige Kapsel
die - Bindegewebskapsel
- faserreiche Kapsel
Krátky slovník slovenského jazyka:
zákernosť,
bafã,
kláštorný,
m nus,
opravdiv,
syntetizovaå,
siné,
viecha,
mraã ã ã ã ã no,
drieã ã ã ã ã,
pobalamutiť,
strúhať,
ãƒæ ã â torcovaãƒæ ã â sa,
úo,
napustiå
Synonymický slovník slovenčiny:
triezvy,
sypaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
fabrikovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozvracaã ã,
drgnúť,
variovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nã ã ã ã ã ã ivka,
upravenã ã ã ã ã,
rozkrikova,
ã ukaã,
porozkladaã,
tahúň,
ã under,
jã æ ã ã ã,
papraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
mrdaã,
drnkaã ã ã ã ã,
ã pinavec,
ã udovaã,
e eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã e,
káľ,
frflav,
kotã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
f andra,
zapovedaãƒâ sa,
hukotaã,
superlatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
pohybovaãƒâ sa,
pretvarovaã ã ã sa,
o mekn
Krížovkársky slovník:
adherencia,
rinoceros,
pref cia,
relevantnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
semeiografia,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
t ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nacionalita,
meã æ ã â ã æ ã â,
generatãƒæ ã â vny,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ me,
deň čo deň,
impotent,
peã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
emblãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m
Nárečový slovník:
miå ä ã fla,
viv,
kvaric,
bachtareň,
rubzak,
nasi,
kap iki,
gracfiliar,
zbehn t,
ã hil,
ceä ic,
v,
vã ã bky,
cigarã â pic,
mište
Lekársky slovník:
uvula,
patogenetický,
postholithos,
šok,
retrohyoideus,
hemofília,
sarcoplasmaticus,
aplasmocytosis,
ch,
egoismus,
uterocervicalis,
seropurulentus,
stereoagnosis,
ako,
fosília skamenelina
Technický slovník:
at,
oã ã ã i,
ã æ ã â d,
zoom in,
žen,
nú,
batch convert,
ntb,
hou,
resolutio,
úkš,
umb,
no,
sme,
dá