- váľať
- váľať kotrmelce
- váľať sa
-
váľať sa od smiechu
- sich halbtot lachen
- sich kugeln vor Lachen
- sich vor Lachen kugeln
- sie vor Lachen wälzen
- váľať sa smiechom
- váľať sa v bahnisku
- váľať sa v blate
- váľať vinu na niekoho
-
výpravňa
der - Abfertigungsraum
die - Abfertigungsstelle
die - Abgangsstelle
- všetky ťažkosti
-
väzná stajňa
der - Aufbindestall
-
vývozná záťaž
die - Ausfuhrlast
-
výdajňa
die - Ausgabestelle
die - Ausfolgungsstelle
-
nastavenie výfukového vačkového hriadeľa
die - Auslassnockenwellen-Winkelverstellung
die - Auslassnockenwellenverstellung
die - Auslaßnockenwellenverstellung
-
výhybňa
die - Ausweichstelle
-
výhrevňa
das - Bahnbetriebswerk
die - Fernheizanlage
das - Heizhaus
- až do výšky
- byť v niečom až po krk
- výfučňa
- príjmy a výdavky
- dodržať záväzky
- vývoj a konštrukcia
-
vývoj a skúšanie
die - Entwicklung und Versuch
-
výživné na dieťa
das - Ernährungsgeld
der - Kindesunterhalt
-
výrobňa
die - Erzeugungsstelle
die - Fertigungsstätte
die - Fertigungsstelle
- držať niečo pevne v rukách
- vývoj a skúšanie vozidiel
- výskumné a technické centrum
-
výkrmňa
der - Freßstall
die - Mastanlage
- držať vo väzení
-
peňažná výpomoc
die - Geldaushilfe
-
peňažný výnos
der - Geldertrag
-
peňažný záväzok
die - Geldverpflichtung
-
výdajňa batožín
die - Gepäckausgabestelle
- podľa váhy
-
výkaz ziskov a strát
die - GUV (Gewinn- und Verlust) Rechnung
die - GUV-Rechnung
die - Gewinn und Verlustrechnung
- najvyššia rýchlosť podľa údaja výrobcu
- výška ťažného zariadenia pre príves
-
výška točnice ťahača návesov
die - Höhe der Sattelkupplung
- ležať v posteli
- držať vo väzbe
- v priebehu týždňa
-
analýza nákladov a výnosov
die - Kosten-Nutzen-Analyse
-
výstupné hrdlo chladiča
der - Kühlerauslaufstutzen
- výkon na hlavu a smenu
- dievča pre všetko
- riadenie podľa výnimiek
- riadenie podľa výsledkov
- krajiny strednej a východnej Európy
- podľa vôle
- výpočtové zaťaženie
-
výkon počítača
die - Rechnerleistung
-
záves tlmiča výfuku
der - Schalldämpferhänger
- kontrolka zásoby kvapaliny v nádržke ostrekovača
- kontrolka hladiny v nádržke ostrekovača
-
boxer ťažkej váhy
der - Schwergewichtsboxer
-
výška ťažiska
die - Schwerpunkthöhe
-
výhľadové pole vodiča
das - Sichtfeld des Fahrers
-
vyrážač výrezov
die - Stamm-Ausstoßeinrichtung
-
výška pňa
die - Stockhöhe
-
výška stupňa
die - Stufenhöhe
- vznášať sa v oblakoch
- držať v tajnosti
-
skriňa v stene
der - Wandschrank
-
výkon hriadeľa
die - Wellenleistung
- maximálne zaťaženie nápravy udávané výrobcom
- prípustné zaťaženie nápravy udávané výrobcom
-
výstražná tabuľa
das - Achtungsignal
-
vývesná tabuľa
die - Aushängetafel
-
hnacia remenica výfukového vačkového hriadeľa
die - Auslaßnockenwellen- Antriebsriemenscheibe
die - Auslassnockenwellen- Antriebsriemenscheibe
-
hnacie reťazové koleso výfukového vačkového hriadeľa
das - Auslaßnockenwellen-Kettenantriebsrad
das - Auslassnockenwellen-Kettenantriebsrad
-
reťazové koleso výfukového vačkového hriadeľa
das - Auslaßnockenwellen-Kettenrad
das - Auslassnockenwellen-Kettenrad
-
remenica výfukového vačkového hriadeľa
die - Auslaßnockenwellen-Riemenscheibe
die - Auslassnockenwellen-Riemenscheibe
-
ozubené koleso výfukového vačkového hriadeľa
das - Auslaßnockenwellen-Zahnrad
das - Auslassnockenwellen-Zahnrad
-
výrobňa betónových prefabrikátov
das - Betonfertigteilwerk
das - Betonwerk
-
vŕtaná studňa
der - Bohrbrunnen
-
výstup z počítača
die - Computerausgabe
-
bilancia príjmov a výdavkov
die - Einnahme- und Ausgabebilanz
die - Einnahmen- und Ausgabenbilanz
-
ríša víl
das - Feenreich
-
šírenie plameňa (v spaľovacom priestore)
die - Flammenausbreitung
die - Flammenfortpflanzung
- podľa vášho priania
- držať v zajatí
- podľa vášho želania
- v priebehu dňa
Krátky slovník slovenského jazyka:
achta,
zbieraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chytá,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã oraz,
morfémový,
zaklaã â,
odã ã ã ã ã ã ã ã ã vodni,
zdaniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozmãƒâ cãƒâ,
potrhã vaã,
diãƒæ ã â puta,
angãƒâ ãƒâ ãƒâ,
perãƒæ ã â,
ã ã s,
koncipovaãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
otravovať,
odbojnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
komã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tuk,
kretãƒæ ã â n,
nakå miå,
nezdvorilosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aklimatizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
znechutiãƒæ ã â,
tiã ã ã ã ã ã,
bezpredmetnãƒæ ã â,
zopárkrát,
ieã æ ã ã ã,
pozícia,
ustã æ ã ã æ ã lenosã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
å ko,
papu ova,
lakovaã ka,
zaryã ã sa,
nalieva sa,
corgonisko,
ľví,
po utovaniahodn,
výhodný,
nevysvetlite n,
pozdravi,
trakt t,
zdierať,
rozotieraå,
ã â ã â l
Krížovkársky slovník:
naã erpanie,
saturovaãƒæ ã â,
definovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
natã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
deã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trukcia,
masã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã as,
mufna mufã ã ã ã ã ã a,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lek,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
kyåˆ,
tropã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
dãƒæ ã â,
parlament,
lãƒæ ã â ga
Nárečový slovník:
obecala,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ a,
bišuduj,
puã tok,
trúnek,
skubac,
dokapaã,
tites,
falatek,
vã ë aã,
ã turic,
neã ã kula,
pã æ ã ã æ ã ik,
ščanda,
biä
Lekársky slovník:
contagios,
telencephalicus,
instilovaã æ ã ã æ ã,
darcovstvo spermií,
chloroplasty,
kardiostimul tor,
anosognosia,
proximálny,
neurochemia,
deroncos,
raptus,
pontoreticospinalis,
en,
epispádia,
va
Technický slovník:
dosã,
find a,
ite,
ã r a r,
ã â it,
epr,
versio,
ã k,
preã ã,
hayes command set,
iä o,
palm,
just,
ge,
periferne zariadenie
Slovník skratiek:
i38,
obaã ã,
d,
zk,
hoč,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
opač,
meš,
bpe,
avc,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ro,
kvm,
mob,
esp,
opaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã