- už toho mám pomaly dosť
- má toho dosť za ušami
- mám už dosť
- mám toho už dosť
- mám ho už dosť
- a teraz toho mám už skutočne dosť
- máme už aj tak dosť práce
-
už toho mám dosť
- ich bin es satt
- jetzt habe ich genug
- jetzt reicht es mir
-
už mám toho dosť
- bei mir ist Sense
- da hört der Gurkenhandel auf
- ich habe den Rummel satt
- ich habe die Birnen satt
- ich habe es satt bekommen
- jetzt habe ich aber genug
- jetzt hat es bei mir geklingelt
- jetzt hat es geschnappt
- jetzt ist aber Sense
- jetzt langt es mir aber
- jetzt platzt mir aber der Kragen
- jetzt wird es mir aber zu toll
- nun hat es aber zwölf geschlagen
Krátky slovník slovenského jazyka:
letkom,
rusofil,
súpisový,
extrahovaã ã ã ã ã ã,
skresaã æ ã,
posunkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dolã r,
popieraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zhovárať,
saso,
veliteľ,
maã iã ka,
zavinúť,
rozbã jaå,
ľi
Synonymický slovník slovenčiny:
sãƒâ ãƒâ k,
zmäteny,
zamaskovaãƒæ ã â,
kondã ã ã ã,
prisol,
nã ã ã ã ã let,
pecivál,
šanovať,
ovplyvã ë ovaã,
splaãƒæ ã â ky,
odporca,
akostnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priã ã la si poã ã ho zubatã ã ã,
pantom,
obzeraã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
r zovit,
impã æ ã rium,
ukoristiã æ ã,
montã ã ã,
vrstovnã ã ã k,
zaslúžilý,
zapredaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
preã ã ã ã ã,
not,
zaklepkaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nejak,
vyprosovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozkopaã ã ã,
rakytnã k,
nieko ko
Krížovkársky slovník:
familiãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
tubokurarã n,
nefritída,
koncentrã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
masã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
infamã cia,
ã aã a,
obmena,
dãƒâ ãƒâ,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dolnã e us,
ã ata,
sladkovodná ryba,
optatív,
reliã f
Nárečový slovník:
truskavica,
kamav tut,
bľiščac,
um ment,
brunã ec,
odchi,
spuã ã ala,
granda,
hokerľik,
jš,
dešuochto,
ã â d,
koåˆec,
uokeå,
pirskafka
Lekársky slovník:
posthitis,
ä ã n,
cart,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
ivo ích,
observácia ň,
so,
latissimus,
s,
å ã l,
cã æ ã ã æ ã lie,
echok,
j21,
logopat,
hystera
Technický slovník:
úrať,
od,
pén,
pantone,
ã enã,
ví,
atã â,
tree architecture,
borde,
prepã naä toggle,
vä,
do,
sid,
sd,
ite
Ekonomický slovník:
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fadn,
mop,
ã æ ã ã ã inã æ ã ã ã,
uj,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kriã â ã â ã â ã â ã â,
pšk,
cvk,
panã ã,
upl,
ã æ ã ã æ ã ro,
šasi,
ein