-
strašiť
- ängstigen
- geistern
- gespenstern
- schrecken
- schüchtern
- spuken
- verschüchtern
- strašiť v hlave
- strašiť v noci
-
výstražný systém odstupu vozidiel (optické a akustické zariadenie informujúci šoférov o potrebe znížiť rýchlosť jazdy)
die - Abstandswarnanlage
-
výstražný systém odstupu vozidiel (optické a akustické zariadenie informujúce šoférov o nutnosti znížiť rýchlosť jazdy)
das - Abstandswarnsystem
- asi ti straší vo veži
-
výstražné zariadenie proti krádeži vozidla
die - Diebstahlalarmanlage
-
čidlo otrasov (výstražné zariadenie proti krádeži)
der - Erschütterungssensor
der - Schocksensor
-
výstražné zariadenie proti krádeži
der - Alarm
die - Alarmanlage
die - Alarmeinrichtung
die - Alarmvorrichtung
der - Autoalarm
die - Autoalarmanlage
die - Diebstahlwarnanlage (DWA)
die - DWA (Diebstahlwarnanlage)
-
straší mu vo veži
- bei ihm spukt es im Kopf
- er hat einen Piepmatz
- er hat einen Vogel im Kopf
- er hat Flausen im Kopf
- er hat Motten im Kopf
- er hat Raupen im Kopf
- es spukt bei ihm im Hinterstübchen
- es spukt bei ihm im Oberstübchen
- es spukt in seinem Kopf
- in seinem Kopfe spukt es
Krátky slovník slovenského jazyka:
skr knu,
turnã æ ã â,
rvaã æ ã ã ã,
bohã æ ã ã æ ã ã æ ã msky,
subsumovať,
spamã æ ã ã ã taã æ ã ã ã,
burcovať,
pagaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prozrete nos,
duchaplnosã,
zakrã æ ã ã ã tko,
protiviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
åˆho,
nadã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã asovã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
syã ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
mobil,
zavrieska,
skobãƒæ ã â,
škripta,
nevãƒâ ãƒâ ãƒâ edne,
efemã ra,
kuchynsk,
preodieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vzã æ ã ã ã aã æ ã,
vyãƒæ ã â ahovaãƒæ ã â sa,
zarãƒâ ãƒâ ãƒâ baãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obkúkavať,
ubolené,
brzdiã æ ã,
emancipovaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
nektãƒæ ã â r,
bež,
biletã ã ã r,
telesnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lepiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dopoludãƒâ ãƒâ ajãƒâ ãƒâ,
zã æ ã ã ã,
štulne,
ã ã ã ã ã mar,
temnã ã ã ã ã,
popriã ã ã,
katechizmus,
vokã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ierno,
dokrivkaãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
duch,
myofibr,
rezol,
prevrã tenie,
predã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tiã æ ã ã æ ã,
litifikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
archãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lã â za,
stabilnã,
or lny,
aktinomyk,
akonitín,
vyvretá hornina
Nárečový slovník:
ľimbach,
vandlík,
šla,
druzgavica,
kvaã ni,
nemen,
juriä ka,
bicák,
ratuš,
vajčák,
dzigat,
britké,
kurãƒâ a ãƒâ e,
kaã â a,
gurá
Lekársky slovník:
uncinus,
ven zny,
metast za,
primigravida,
myocytoma,
thermophilus,
titillatio,
resonantia,
k,
kura,
parenteralny,
dilaceratio,
uterosalpingographia,
ble,
hemicephalia
Technický slovník:
ã eã,
kä,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kryogãƒâ ãƒâ nny,
ʒeň,
mes,
oå å,
smo,
beep,
identifier,
so,
?? ?? i?? ??,
zaã ã,
ã æ ã ã æ ã onã æ ã,
removable
Slovník skratiek:
� la,
saã æ ã â â ã â šã â,
mosã å,
sas,
aw,
pfcs,
rã æ ã ã ã f,
tr ã,
y00,
tvaã,
smg,
hnc,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ach,
cvič,
ã tr