-
sráč
der - Hosenkacker
der - Hosenscheißer
-
sráč (vulg.)
der - Scheisskerl
der - Scheißer
-
sračka
die - Diarrhoe
-
sračka (vulg.)
die - Scheißerei
-
šrafovací prístroj
das - Schraffierengerät
-
šrafovací program
das - Schraffierungsprogramm
-
šrafovací tieň
die - Schraffe
- šráfovali sme
-
šrafovanie
die - Schaffur
die - Schraffierung
die - Schraffung
die - Schraffur
die - Strichelung
- šrafovaný
-
šrafovať
- schraffen
- schraffieren
- stricheln
- strichen
- šrafovať krížom
-
šrafy
die - Schraffen
-
srali
- geschissen
- schissen
-
sraľo
der - Hosenkacker
der - Hosenscheißer
der - Scheisskerl
-
sraľo (vulg.)
der - Scheisskerl
der - Scheißer
- šrám
-
šramelová hudba
die - Schrammelmusik
-
šramotiaci podstavec
der - Polterstein
-
šramotiť
- poltern
-
šramovač
der - Schrämer
-
šramovací nakladač
der - Schramladeführer
-
šramovacia brázda
der - Schrämschlitz
-
šramovacie rameno s postrekom
der - Nass-Schrämarm
-
sranda
die - Hetz
-
sranda musí byť
- Spaß muss sein
der - Spaß muß sein
- Spaß muß sein
-
šrapnel
das - Schrapnell
-
Šrapnelova membrána
die - Shrapnell Membran
-
srať
- scheißen
- srať ako alík
- srať ako lión
-
srážacie zariadenie
die - Abstreifeinrichtung
-
Srb
der - Serbe
- srbčina
-
Srbi
- Serben
- Srbmi
-
srbochorváčtina
das - Serbokroatisch
das - Serbokroatische
-
Srbov
- Serben
- srbská
-
srbské
- sorbische
- sorbisches
- srbské slivky
- srbskej
- srbskí
-
srbskí vojaci
die - Serben-Soldaten
-
Srbsko
das - Serbien
-
srbský
- serbisch
- sorbisch
- sorbischer
-
srbský jazyk
das - Sorbisch
- srbských
- srbskými vojakmi
- srcervúco
- srdca
-
srdcabôľ
das - Herzeleid
-
srdce (2.p.)
das - Herz
-
srdce (darcu)
das - Spenderherz
-
srdce (umelé)
das - Kunstherz
- künstliches Herz
-
srdce (zvona)
der - Schwengel
-
srdce bije
- das Herz schlägt
- das Herz schlägt klopft
- das Herz schlägt pocht
das - Herz pulsiert
-
srdce búcha
das - Herz pulsiert
- srdce divákov
-
srdce dolného dielu
das - Unterstückherz
- srdce jej pukalo od žiaľu
- srdce jej pukalo žiaľom
-
srdce mi krváca
- das Herz blutet mir
das - Herz blutet mir
-
srdce mi spadlo do nohavíc
- da fiel mir das Herz in die Hose
- da fiel mir das Herz in die Tasche
- srdce mu bije ako kladivo
- srdce mu búši od rozčúlenia
-
srdce mu spadlo do nohavíc
- das Herz fiel ihm in die Hosen
- das Herz ist ihm in die Hose gerutscht
- er hat Angst vor der eigenen Courage gekriegt
das - Herz fiel ihm in die Hosen
- srdce mu tlče rozčúlením
-
srdce pulzuje
das - Herz pulsiert
- srdce sa mu rozbúšilo
-
srdce tlče
das - Herz pulsiert
- srdce vynecháva
-
srdce z kameňa
das - Herz aus Stein
das - Herz von Eis
-
srdce z marcipánu
das - Marzipanherz
-
srdce zvona
der - Klöppel
- srdcelomný
- srdcervúci
- srdcervúco plakať
-
srdcia
die - Herzen
-
srdciar (chorý na srdce)
der - Herzkranke
-
srdciar (lekár)
der - Kardiologe
- srdcom i dušou
-
srdcová a obehová sústava
das - Herz und Kreislaufsystem
-
srdcová akcia
die - Herzaktion
Krátky slovník slovenského jazyka:
tã æ ã toã æ ã,
zoä i,
potrebovať,
nevzdělanec,
krstnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
limitovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kã æ ã ã ã li,
impozantnoså,
bezpodmienečne,
vyparovaã æ ã,
iskrivosã æ ã ã æ ã,
nameraã æ ã ã ã,
tanec,
hubãƒâ ã â hubãƒâ ã ë,
zohnaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
nocnik,
pã ã ë,
vyplívať,
lichãƒâ tka,
ohraniä enã,
lyrick,
podvoliå sa,
regenerovať,
uzrozumieãƒæ ã â sa,
normá,
takmer,
napĺ,
povedat,
od malička,
hubãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
buklã ã ã,
naspamã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ,
straãƒâ ã â ne,
sprofanovaã,
poãƒâ ãƒâ atie,
modlikaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podriadiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gulãƒæ ã â ãƒæ ã â ik,
nadbytoã nosã,
nacvi,
uzuã æ ã lny,
poprehadzovaã æ ã,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã ã et,
osvie ova,
insolventnoså
Krížovkársky slovník:
ciã ã,
sprã vanie,
žiare,
peã n,
bestiofília,
akademický,
l va,
tepidárium,
vagilný,
protogenã æ ã ã æ ã za,
tã æ ã ã æ ã ra,
prezývka,
problematickãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
komunãƒâ lny,
lik
Nárečový slovník:
jak suco,
ã ã eã ã e,
buã â a,
dunst,
dziblã ã k,
poã trofac,
klať,
grondaľ,
ä ochrit sa,
sračka,
e je,
koža,
tä,
ubosc,
fučka
Lekársky slovník:
oú,
notochordalis,
onychomalacia,
fibrillatio,
algia,
premorbidný,
emesis,
spinalny,
flexia,
spo,
strangúria,
hepatosplenomegália,
konzilia,
e132,
textus
Technický slovník:
ã at,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
t,
utility,
gp,
lesť,
šátor,
rýľ,
dosť,
pif,
naã ë,
abl,
ś,
flag,
ã ë e
Ekonomický slovník:
šla,
päť,
ostať,
sok,
pkã æ ã â,
zú,
azd,
abef,
krãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bič,
mto,
hã ã,
cvf,
dcg,
elec
Slovník skratiek:
y12,
acci,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bdt,
zca,
l22,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
srp,
miã â ã â,
psã æ ã ã æ ã,
dg,
as�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
n96