-
skľúčený
- bange
- beklommen
- entmutigt
- gebeugt
- niedergeschlagen
- trübselig
- vergrämt
- verzagt
- schwer beladen
-
skľúčený žiaľom
- gramerfüllt
- gramgebeugt
- gramversunken
- vom Gram gebeugt
- skôr ukončená kontrola
- zložená (skúška)
- po zvážení všetkých hľadísk
-
skúška pevnosti v pretlaku stlačeným vzduchom
der - Berstversuch
-
skúška pri trvalom zaťažení
der - Dauerlastversuch
-
skúška únavy pri drobnom zaťažení
der - Dauerschwellversuch
-
dvojitá skúška preložením
der - Doppeltfaltversuch
- to skôr porastú pečené klobásy na stromoch
-
skúška preložením
der - Faltversuch
- nepriateľský ku ženám
-
obrobok sústružený v skľučovadle
das - Futterdrehteil
- skúška medze pevnosti pri tečení vnútorným tlakom
-
skúška tvrdosti pri malom zaťažení (vnikacia)
die - Kleinlasthärteprüfung
-
skúška stlačeným vzduchom
die - Luftdruckprobe
-
byť skľúčený
die - Ohren hängen lassen
- skúška motora pri plnom zaťažení
- skúška trubiek stlačením
-
skúška rúrok stlačením
der - Rohrstauchversuch
-
vlečené koleso (meracie koleso na jazdné skúšky vozidiel)
das - Schlepprad
- skúška pevnosti na únavu pri dynamickom zaťažení
-
skúška na únavu pridynamickom zaťažení
der - Schwingungsversuch
-
božský (vznešený)
- tottvoll
-
právnik, ktorý po referendovom období zložením druhej štátnej skúšky nadobudol spôsobilosť do sudcovskému úradu - nem.
der - Volljurist
-
skúška vinutia priloženým napätím
die - Wicklungsprobe
-
skúška pevnosti v tečení
der - Zeitstandbruchversuch
-
skúška medze pevnosti v tečení
der - Zeitstandversuch
-
skúška zaťažením
die - Belastungsprobe
die - Belastungsprüfung
-
skúška stlačením
der - Querfaltversuch
die - Quetschprobe
-
skúška zvýšenými otáčkami
die - Schleuderprobe
die - Schleuderprüfung
-
skúška s porušením materiálu
- zerstörende Materialprüfung
- zerstörende Werkstoffprüfung
-
skúška sústružením
die - Drehprobe
der - Drehversuch
das - Probedrehen
Krátky slovník slovenského jazyka:
parciálne,
objemnoså,
demonãƒæ ã â,
voľný,
vhodiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prašťať,
drevã r,
vĺň,
zoslabiã,
potratiã æ ã ã æ ã,
vysuå iå,
tzv,
ã â kaã â,
dojivosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
titeã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
mechriã æ ã ã ã,
doložka,
zo začiatku,
privodiť,
zapoã iã,
ľúbiť,
zápoľa,
dã ã ã razne,
rozpakovať sa,
ošatenie,
ponevieraã,
kultivovanosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
korunka,
ã æ ã ã æ ã pak,
vyhradiã æ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
traumatizovaã æ ã,
poklepã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
paralelne,
å oå ka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ro,
emoã nã,
šerpa,
bobrã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyviazaãƒâ,
vicepremi rka,
zrovnaãƒæ ã â,
zaä leåˆovaå,
v vodov,
signovaã ã,
tvrdoä
Krížovkársky slovník:
alogã nny,
plã æ ã ã æ ã gia,
absolvovaã,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kryãƒâ ãƒâ,
upäť,
silã æ ã,
éterická,
ã â au,
ã kaã,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
ä epiå,
polãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
ã æ ã kã æ ã la,
platonickã
Nárečový slovník:
hňiv,
vã ã ã,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â ara,
segiňatko,
kaľimaž,
lastovka,
foga,
å or,
drutár,
gond,
za,
parady ka,
zdumac sebe,
ã æ ã â â ã â šã â ilka,
dys
Lekársky slovník:
kã æ ã ã æ ã,
macrogenitosomia,
eňe,
j21,
tyreo,
fylogenéza,
geromorphismus,
lien,
ivf met,
coracoclavicularis,
splenoptosis,
diaphragm,
osmolalita,
annullatio,
tamponum
Technický slovník:
sám,
ená,
slide show,
ã ã ã ka,
rãƒâ,
bakã æ ã ã ã,
p,
periferne zariadenie,
e commerce,
pinä,
to,
mží,
standalone,
customizácia,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â u