- sú v súlade
-
úprava v súlade so zákonom
die - Anpassung an das Gesetz
- v súlade s právom ES
- súlad - v súlade s (čím)
- súlad - v súlade so zákonnými ustanoveniami
- konal v súlade s právom
- považovať za v súlade s právom
- robiť niečo v súlade
- je v súlade
- robí v súlade s právom
- v súlade so zákonom
- v súlade s niečím
- v súlade s nájomnou zmluvou
- nie v súlade s normou
- v súlade s plánom
-
výluka v súlade so zákonom
die - rechtsgemäße Aussperrung
- v súlade s právom
- konala v súlade s právom
- v súlade s (čím)
- v súlade so zásadou rozloženia rizika
- užívanie v súlade so zmluvou
- v súlade so zmluvou
- v súlade s
-
byť v súlade s niečím
- stehen in Einklang mit etw.
- stehen in Übereinstimmung mit etw.
- byť v súlade
-
v súlade
- im Einklang
- im Einvernehmen
- in Einklang
- in Übereinstimmung
- in Entsprechung
-
boli v súlade
- in Einklang waren
- stimmten überein
- waren in Einklang
- waren in Übereinstimmung
- waren übereinstimmend
Krátky slovník slovenského jazyka:
tuhé,
postupovaã,
neodbornãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rinã ã,
konfirm cia,
ã ã iastoã ã nã ã ã,
náhlivosť,
ã urã aã,
preskupiã ã ã ã ã,
kãƒâ ãƒâ bel,
okyptiã ã ã ã ã ã,
pikantã ã ã ria,
pajed,
hodovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
mnohoraký,
fixovaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
smrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zakyvotaã ã,
bakchan� � � lie,
muzicã ã ã rovaã ã ã,
rekreačný,
ťažia,
naduriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
predčí,
vytrubovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oslovovaãƒâ,
krã æ ã ã æ ã ã æ ã tiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
počúvať,
vyklaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
degenerovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vytýčený,
vydržovať,
mô,
besedovaã æ ã ã æ ã,
zhodná,
spariãƒæ ã â sa,
nápadník,
eliar,
hrabová roztoka,
zahluã æ ã iã æ ã,
prelát,
blkotaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bezbariérový,
uvedomiãƒâ ãƒâ ãƒâ si
Krížovkársky slovník:
metã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kon ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
účelová,
fetopatia,
šíry,
privácia,
papagaj,
akur,
ä muä,
ňaňa,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prekliatie,
kult,
bobista
Nárečový slovník:
až až,
baä ka,
čencovac,
poã æ ã ta,
spa,
našče rano,
akur,
ľud,
úleva,
hã ë ivaã ë e,
risk,
virä ec,
laä ho ä ives,
fi ka,
lačho džives
Lekársky slovník:
rhomboides,
daã ë,
arteriospasmus,
kvantifikovaå,
femo,
kontúzia,
cibéby,
lipochromia,
septa,
subš,
erethismus,
benzín,
osteoartroza,
excesívny,
derealizã cia
Technický slovník:
oã ã ã i,
viď,
picture animation,
erm,
customizácia,
execution,
sciencific,
spy,
čap,
fin,
scandisk,
mã r,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ useãƒâ ã â,
kôň