-
súčinnosť
die - Gleichtätigkeit
die - Mitwirkung
die - Synergie
das - Zusammenwirken
die - Zusammenwirkung
-
súčinnosť (stav.)
die - Zuarbeit
-
súčinnosť pružín
der - Federmitgang
-
súčinnosti
die - Kooperationen
- Kooperation
- Zusammenarbeit
- nevyhnutná súčinnosť
-
prístroj s činnosťou na diaľku
das - Fernwirkgerät
-
činnosť súčastí
die - Funktion des Teiles
- výpoveď - s okamžitou účinnosťou
- brzda s pomalou účinnosťou
- sústredili svoju činnosť
- s účinnosťou od (...)
- s účinnosťou
- s účinnosťou od
-
poskytnúť súčinnosť
- Mitarbeit leisten
- Mitwirkung leisten
die - Zusammenarbeit leisten
-
povinná súčinnosť
die - Mitwirkungspflicht
- motor s vysokou účinnosťou
-
sériovo-paralelná činnosť
der - Serien-Parallel-Betrieb
-
činnosť súdu pred nariadením výkonu rozhodnutia
die - Tätigkeit des Gerichtes vor Verordnung der Entscheidungsvollstreckung
- účinnosť hnacej sústavy
-
činnosť súčiastky
die - Wirkungsweise des Teiles
Krátky slovník slovenského jazyka:
hnedoså,
rozvinutã æ ã ã ã,
grcka,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
skrãƒæ ã â,
študentstvo,
do ierna,
nabi,
pln,
líšiť sa,
výbojka,
kumulacia,
čúrať,
kurã tor,
prihotoviãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ziať,
hluã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
a,
úloha,
zahnaã ã sa,
idú,
sypaã ã sa,
uzavieraãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
byãƒâ clivo,
spisovã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bãƒâ k,
antipatia,
drobčiť,
úštipačná,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m
Pravidlá slovenského pravopisu:
elektromagnetický,
odhodlaã sa,
okrãƒâ daã â,
jaä,
nã ã ã ã ã hlo,
naãƒæ ã â ãƒæ ã â alej,
telesnã,
stavbãƒâ rsky,
večerom,
ã ã ã uã ã ã ko,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pas,
značnú,
nevoľníčka,
ibenica,
zaã â ãƒâ na
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ko,
ãƒâ ãƒâ rv,
kolaudã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
súťažný,
šôp,
montáž,
robustnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kultivãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
trãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tracheloktómia,
chovaã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã te,
priä åˆa,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã a,
trasát
Nárečový slovník:
la ho d ives,
oãƒâ o,
špirhaňec,
vydrugaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â idzemnasc,
ã tajfã k,
ňik,
obrabjac,
m,
minž,
ovšani,
forå ta,
prespanka,
tiãƒâ ãƒâ liar,
biaä ka
Lekársky slovník:
dilátátió,
profundus,
tonzil,
reaktivny,
spondy,
caecopexia,
vas,
y,
anthrax,
biocíd,
ã at,
divý typ,
popularis,
v s,
syphiloma
Technický slovník:
ã enã,
vãƒâ,
zaš,
desã å,
boot virus,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
wp,
t,
daã æ ã,
máš,
lar,
ã at,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
fib,
mám
Ekonomický slovník:
tnm,
ru,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
ppú,
cvl,
šme,
peg,
ldh,
dos,
zds,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tbt,
paj,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
scad