-
rozumieť
- begreifen
- verstehen
- checken etwas
- im Reinen sein
- über etwas im klaren sein
- zu verstehen
- rozumieť hre
- rozumieť obsahu
- rozumieť sa
- rozumieť sa (čím)
- rozumieť sa čomu
- rozumieť si
- rozumieť svojej veci
- rozumiete
- rozumiete česky
- rozumiete mi
- rozumiete nemecky (?)
- rozumiete po anglicky?
- to sa rozumie
- to sa rozumie samo sebou
- toto sa rozumie ako
- hovno tomu rozumieš
- houby tomu rozumieš
- rozumie tomu z efef
- rozumie sa samo sebou
- úplne rozumieť
- rozumieš mu
- rozumieš mi
-
rozumie
- versteht
- sa rozumie
- rozumie sa vrátane obalu
- ako tomu treba rozumieť (?)
- ako si s ňou rozumieš (?)
- rozumieš
- dosť tomu rozumie
- zle rozumieť
- chápať (rozumieť)
-
rozumie tomu ako hus pivu
- er hat so viel Ahnung davon wie eine Kuh vom Sonntag
- er schickt sich dazu wie der Esel zum Lautenschlagen
- er versteht davon soviel wie der Bauer vom Gurkensalat
- er versteht davon soviel wie der Esel vom Flötenblasen
- er versteht davon soviel wie der Hahn vom Eierlegen
- er versteht davon soviel wie die Kuh vom Sonntag
- er versteht davon soviel wie ein Nashorn vom Zitherspiel
- er versteht eine Schmarre davon
- er versteht sich darauf wie der Blinde auf die Farben
-
rozumie sa tomu ako koza bobkom
- er hat so viel Ahnung davon wie eine Kuh vom Sonntag
- er schickt sich dazu wie der Esel zum Lautenschlagen
- er versteht davon soviel wie der Bauer vom Gurkensalat
- er versteht davon soviel wie der Esel vom Flötenblasen
- er versteht davon soviel wie der Hahn vom Eierlegen
- er versteht davon soviel wie die Kuh vom Sonntag
- er versteht davon soviel wie ein Nashorn vom Zitherspiel
- er versteht eine Schmarre davon
- er versteht sich darauf wie der Blinde auf die Farben
Krátky slovník slovenského jazyka:
hodni,
telefonã ã ã t,
omamnosť,
mierumilovnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã oraã ã ã,
strã niå,
ľapča,
poburovaã ã ã ã ã,
myå acã,
prispievaãƒæ ã â,
prasnička,
prã æ ã ã ã va,
mladãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ny,
dynamickosã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vratn,
prosperovaå,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã krabanina,
privandrovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stvárať,
jeseã ë,
neviazanosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sebaurã æ ã ã æ ã enie,
profitovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
chã ã ã ã ã panie,
neuchopiteľné,
rekognoskã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
kamenãƒâ,
soã æ ã ka
Pravidlá slovenského pravopisu:
divný,
sved i,
predsednã ä ka,
spytovaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
potrhã â vaã â,
ondieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vzpieraå sa,
ohromiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
celebrant,
projektantka,
rozvã ã ã ja,
cuckaå,
vysídliť,
poobhliadnuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
scestnã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã penec,
multiplicita,
supletívny,
úrovň,
delírium,
mutãƒæ ã â cia,
adjektã ã vum,
erã æ ã ã ã,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
chorãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l,
suň,
ekvipãƒæ ã â,
dispozã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
stomatol g,
å mat
Nárečový slovník:
kapã â a,
vidzí,
jabkovniä,
obehovac,
kožko,
hamiã ni,
cickoš,
bita stvo,
čata,
tepšňa,
saturna,
hiďa,
rači,
biã uefta,
cviã ok
Lekársky slovník:
hypermangã â n,
malleol,
o99,
supranasalis,
choledochocele,
asistovaný zonálny hatching,
tabac o ismus,
intermitentnã ã,
coeliakia,
ošťa,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
het,
akcent cia,
láva,
inhibitor
Technický slovník:
cya,
šer,
ict,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kvä,
compatible kompatibilita,
mas,
pã â,
dcs,
vš,
ermes,
pľúž,
iff,
ini,
toolkit