-
prerušiť styk
die - Beziehung abbrechen
- Verkehr abbrechen
- prerušiť styky
- prerušia
-
prerušil
- abgebrochen
- unterbrach
- unterbrochen
- brach ab
- prerušilo
-
prerušili
- brachen ab
- brannten ab
- haben unterbrochen
- unterbrachen
-
preruší
- setzt aus
- abbricht
- unterbricht
- prerušené
-
prerušený
- abgebrochen
- ausgesetzt
- interrupt
- unterbrochen
- unterbrochen werden
- abgebrochenen
- ausgefallenen
- ausgesetzte (a)
-
prerušiť
- abbrechen
- abreisen
- abstoppen
- brechen
- niederlegen
- offen
- pausieren
- sistieren
- unterbinden
- Einhalt tun
-
styk
der - Anschluss
der - Anstoß
die - Berührung
die - Beziehung
die - Bindung
die - Fühlung
der - Kontakt
der - Stoß
der - Stoßanschluß
die - Stoßstelle
der - Umgang
der - Verkehr
- telefonischer Verkehr
Krátky slovník slovenského jazyka:
budhistický,
protismernosť,
lustrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ã æ ã ã æ ã maã æ ã ã æ ã,
pã enica,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã eved,
odrobiãƒâ ã â,
valí,
rovnako,
brã na,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
posã æ ã ã æ ã ã æ ã ova,
vodiã ã,
búdka,
markã æ ã ã ã z
Synonymický slovník slovenčiny:
rozmã ã ã ã ã haã ã ã ã ã,
ľaň,
schã æ ã tralã æ ã,
pobo,
telefon,
vytrubovaã â,
brun,
zm tori,
doprosiå,
starnúci,
ã æ ã achre,
m tvos,
nabudúce,
napraviã ã sa,
odstreliť
Pravidlá slovenského pravopisu:
zlieniã ã,
brodiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
intelektuã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
charakterný,
hryzã,
vycicať,
balkón,
zbaviã,
farmã r,
trãƒæ ã â penie,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â arch,
zovrieť sa,
vpraviã æ ã sa,
čierna voda,
keã ã ã ã ã ka
Krížovkársky slovník:
reformaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã vora,
makrofagocytóza,
analytick,
renegãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
rotovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
definovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã aft,
vydieraã,
mã â ã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
grã â cky a rã â msky starovek,
míľ,
lieã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
sasuj,
jablučko,
hnic,
mangav tut,
vidri ac e,
umolesti,
ne ekaj ho,
ratuã,
hola be eda,
fusekle,
ňemuh,
plaã,
portviã,
veå ele,
k o
Lekársky slovník:
fissus,
ischemia,
lectica,
trepano,
melotia,
atenuovanã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pet,
pyretotherapia,
v66,
s01,
lať,
pút,
gaster,
oblá,
palatolalia
Technický slovník:
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
macro instruction makroinå trukcia,
smerova,
average access time,
pop,
v å ã,
ã ã pr,
on demand report,
až až,
å å ã p,
šva,
ã â iã â,
mat,
at,
duplexn
Ekonomický slovník:
kút,
mr,
tré,
činč,
minč,
bip,
ori,
desã ã,
re,
lop,
oxz,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dtg,
asy,
huš
Slovník skratiek:
pãƒâ ãƒâ,
šáf,
pmh,
ä er,
ppk,
tetra,
ã ã tep,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
m95,
nh,
g98,
asoab,
vice versa,
mec,
uã æ ã ã ã aã æ ã ã ã