-
predtým
- davor
- eh
- ehedem
- hiervor
- oben
- obig
- vordem
- vorher
- vorhin
- früher einmal
- predtým (2.p.)
- predtým (švajč.)
- predtým a teraz
- predtým než
- než inokedy predtým
- večer predtým
- tlačiť predtým
- tesne predtým
- dodávateľ elektrickej energie (predtým rozvodný závod)
- prípad je tak ako predtým nevyjasnený
- stavali predtým
- viac než inokedy predtým
- viac než kedykoľvek predtým
-
záležitosť, o ktorej som už predtým hovorila
die - oberwähnte Angelegenheit
- dokonalejšie než kedykoľvek predtým
-
sociálny demokrat (predtým skratka)
der - Sozi
- bezprostredne predtým
- DPH (predtým daň z obratu, dnes daň z pridanej hodnoty)
-
roky predtým (mn.č.)
die - Vorjahre
- ani predtým, ani potom
- ako nikdy predtým
- ako ešte nikdy predtým
- deň predtým
- krátko predtým
-
ktorí predtým s počítačom nepracovali
- die schon vorher nicht mit einem Rechner gearbeitet haben
- die vorher nicht mit einem Rechner gearbeitet haben
-
je to ako predtým
- es läuft wieder im alten Gleis
- es verfällt wieder in den alten Trott
- dávno predtým
- ako predtým
- už predtým
Krátky slovník slovenského jazyka:
šíd,
selãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
frã zarka,
pestré,
edukačný,
uspieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pristaviã,
taã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
zraã ã ovaã,
vlas,
pã lã,
ã â ko,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã aro,
naãƒâ,
borã
Synonymický slovník slovenčiny:
zotmievaã æ ã,
onakv,
nechaã æ ã ã ã si,
okej,
ãƒæ ã â oval,
podryť,
kričať,
paralelná,
oã ã u ã ã u,
kalvãƒæ ã â n,
komitã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
zmiznut,
celã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nachovaãƒæ ã â,
spratný
Pravidlá slovenského pravopisu:
traumatizovaã â,
s ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chalã ã ã t,
ã ã ã ã ã arovnã ã ã ã ã,
osadiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
vymedziã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fantazmagória,
biã,
zã vdavok,
spã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zlepšovač,
cerovo,
zunovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poondiatosã æ ã,
zarehotať
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã a,
abbã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
naã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pečenie,
ad manus medici,
ãƒâ ava,
ã ã ã ã tã ã,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
koleus,
mediã ka,
similia similibus,
pekt,
kolidovaã æ ã ã ã,
ã ã o,
iarenie
Nárečový slovník:
hni še,
chto,
rajbanica,
å apå a,
dz,
obuvak,
haluå ky,
zabiť,
nez,
merkuva,
hereã t,
bar ej,
vaškvap,
pale uha,
maã ka
Lekársky slovník:
laryng,
halogenéza,
dosis,
intermitentnã ã ã ã ã,
gluteãƒâ ãƒâ lny,
condyl,
ľes,
lymphoreticulosis,
scaphoideus,
subluxácia,
antidepres,
esophagoptosis,
ureterolithos,
á,
spondylolisthesis
Technický slovník:
tã â,
mult,
ď,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
aň,
reãƒâ,
fav,
toď,
battery,
dpã â ã â,
xl,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vá