- predpokladáš
-
predpoklad všeobecného typu poruchy
die - allgemeine Fehlerannahme
- teda predpokladáme
-
predpoklad
die - Annahme
das - Bedeuten
die - Bedingung
die - Chance
das - Erfordernis
die - Grundlage
die - Hypothese
die - Mutmaßung
die - Prämise
die - Prämisse
die - Voraussetzung
die - Voraussicht
die - Vorausbestimmung
die - Vorbestimmung
die - Vorraussetzung
-
predpoklad poruchy
die - Ausfallvorhersage
- správny predpoklad
-
jediný predpoklad
die - einzige Voraussetzung
-
predpoklad spotreby energie
die - Energieprognose
- návrh predpokladá
-
predpokladá sa
- es wird angenommen
- es setzt sich voraus
- es wird vorausgesetzt
- es wurde vermutet
- man wird vorausgesetzt
- vorgesehen ist
-
predpoklad typu poruchy
die - Fehlerannahme
- predpoklad pre schválenie
-
zákonný predpoklad
die - gesetzliche Grundlage
die - gesetzliche Voraussetzung
-
dôvodný predpoklad
die - Grundvoraussetzung
- predpokladám, že
-
predpoklad riešenia
die - Lösungsvoraussetzung
-
predpokladám
- setze voraus
- ich nehme an
- ich sehe vor
- ich setze voraus
- tak sa predpokladá
-
predpoklad neviny
die - Unschuldsvermutung
- predpoklad - za predpokladu
- predpoklad na vydanie rozsudku pre omeškanie
-
predpoklad k (čomu)
die - Voraussetzung für (etw.)
- predpoklad pre plánovanie dopravy
-
je daný predpoklad
die - Voraussetzung liegt vor
- predpoklad účinnosti
-
predpoklad vstupu
die - Zugangsvoraussetzung
-
predpokladá
- supponiert
- vorsieht
- nimmt an
- setzt voraus
- sieht vor
- my predpokladáme
- predpokladáme
-
predpokladáte
- supponiert
- setzt voraus
- Sie nehmen an
- Sie setzen voraus
Krátky slovník slovenského jazyka:
žiadosť,
alternovaã æ ã ã æ ã,
žrď,
vyã æ ã,
zameriavaã ã ã ã ã sa,
ukã ã ã ã ã,
zobrazovaã,
mã æ ã ã ã taã æ ã ã ã,
rozpustiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
priniesťč,
raziãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zatiaľčo,
rozodraã æ ã ã æ ã,
rekreovať,
zomretã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vyrobiť si,
negovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pasívny,
lã ã ã ã ã ga,
pripináčik,
zamykaå,
dotã cia,
mladá,
ubezpeã æ ã ovaã æ ã,
naãƒâ o,
zhasã æ ã ã æ ã ã æ ã,
otehotnieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
raková,
inscenovaã æ ã,
suchopárny
Pravidlá slovenského pravopisu:
favorizovaå,
poplaã ã ã iã ã ã,
zjednoduå enã,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
sť,
miesã æ ã,
pijaã ka,
literã ã ã rny,
zarovnã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
popásať,
ikernaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
ã ã ã ã ajn,
dedin,
zatrblieta,
chã â li
Krížovkársky slovník:
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kasã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã ã ã ã ã na,
sedã â lia,
munificencia,
ã â ov,
juhoamerický veľhad,
irelevantnã ã,
realizã cia,
diachr nia,
aeroklubã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pã pã,
ãopã å,
naã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
proskribovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
drutár,
viľecec,
phares mange hin,
še,
feluvat,
diefä a,
jakbač,
obu,
ukã,
poustôs,
kubko,
ã aã a,
rajzovac,
dvã,
cajchovaã
Lekársky slovník:
dekompenz cia,
lateralis,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒ,
úrať,
rheumatoid,
subš,
p52,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã umivã vã no,
stomachalgia,
malnutrã æ ã â cia,
mudr,
neurologia,
intermitentnã æ ã,
histiocytus
Technický slovník:
move,
speed,
ã ra,
čáp,
ľes,
aga,
streamové médium,
sľ,
bin rny,
kã ã ã ã ã,
iãƒâ,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã c,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã a,
pač,
å ä i