- počas rozhovoru
-
rozhovory
die - Diskussionen
die - Gespräche
-
rozhovor
die - Aussprache
die - Besprechung
der - Dialog
der - Diskurs
die - Diskurse
die - Diskussion
das - Gespräch
die - Konversation
die - Rücksprache
- Talk
die - Unterredung
das - Wechselgespräch
die - Wechselrede
die - Zwiesprache
-
rozhovoroch
- Dialogen
- Diskussionen
- Gesprächen
- počas
- rozhovoru
Krátky slovník slovenského jazyka:
jaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ epka,
vzneãƒâ ãƒâ ãƒâ enosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyrobit,
areã ã ã,
roztã ã ã paã ã ã sa,
kapelnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
vlepiã ã ã ã ã,
peleã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konsekrácia,
nevychovanos,
faã iangovaã,
ustaã æ ã,
prenajaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
primaš
Synonymický slovník slovenčiny:
znaãƒâ iãƒâ,
necudn,
plavã æ ã k,
zrevidovať,
honosi,
blinkaå,
ã ã ã o len,
organizácia,
ukrenkovať,
brã ã ã fing,
manifestovaãƒâ ãƒâ,
zakrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mieã ã anina,
kop,
kikirã æ ã ã æ ã kaã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
pláň,
p å,
prã sada,
haãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
triáž,
sukcesã æ ã ã ã vny,
ondieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
generãƒâ tor,
opiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nium,
richtã rstvo,
dlhovaã æ ã ã ã,
prospievať,
ãƒæ ã â patnãƒæ ã â,
nefalã ã ovanosã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ aro,
ňe í,
aspirãƒâ cia,
útvar prvohôr,
oznámenie,
byã,
grécky a rímsky starovek,
remonã trã cia,
rš,
neotenã n,
Å¡l,
gauã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lapidã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
aãƒæ ã ムã ãƒæ ã,
prežívanie
Nárečový slovník:
vilã goã,
uä ej,
cibã bne,
brusliak,
plukac,
otro ˇina,
pendrek,
naru ko,
man hin,
dlubaã ã ka,
kľubačka,
dam,
ã ã ublera,
ap a,
krankasa
Lekársky slovník:
somatostatinum,
fília,
hepatocholangiostomia,
xipho,
c77,
cirrhoticus,
pararectalis,
hypercorrectio,
smrã,
vľ,
r60,
oligaemia,
gomphosisã æ ã ã æ ã,
bilat,
reclinis
Technický slovník:
useã æ ã ã æ ã,
pap,
ʒeň,
ota,
hviezdiã ka asterisk,
interrupt,
minor,
žit,
lanã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyrovnã vacia pamã å r,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
onã ã ã,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ľo
Slovník skratiek:
d16,
obaä,
ve ã æ ã ã æ ã,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
mpb,
šál,
tkr,
rrl,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
adi,
šľina,
á la,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gu,
y29