-
plávať
- flottieren
- schwimmen
- segeln
- streichen
-
plávať (na lodi)
- besegeln
-
plávať (na plachetnici) k pobrežiu
die - Küste ansegeln
-
plávať ako pes
- paddeln
- plávať ako ryba
- plávať ako sekera
- plávať bez kormidla
- plávať do prístavu
-
plávať kraula
- krawlen
- plávať kraulom
- plávať na chrbte
- plávať opreteky
-
plávať palchetnicou
- besegeln
-
plávať proti prúdu
- gegen Strom schwimmen
- gegen den Strom anschwimmen
- gegen den Strom schwimmen
- plávať prsia
- plávať prsia (šport.)
- plávať s prúdom
- plávate
-
plávateľnosť
die - Schwimmfähigkeit
- nechať všetko plávať
-
zarovnávačka (čelných plôch)
die - Anflächmaschine
-
práva na prácu (pl.)
die - Arbeitsrechte
-
pracovné práva (pl.)
die - Arbeitsrechte
-
u Vašich zákazníkov (pl.)
die - bei Ihren Kunden
-
majetkové práva (pl.)
die - Besitzbefugnisse
-
vlastnícke práva (pl.)
die - Besitzbefugnisse
-
aktíva (pl.)
der - Bestände
-
občianske práva (pl.)
die - Bürgersrechte
-
vyhľadávať dáta (pl.)
die - Daten suchen
-
dentálne adhezíva (pl.)
die - Dentaladhäsiva
- dva vačkové hriadele v hlave valcov (pl.)
-
vačkový plôdik
die - Dottersackbrut
- ty plávaš
- vie plávať
- pláva ako ryba
- pláva ako potkan
-
dobývačný plán
der - Eroberungsplan
-
rozprávači (pl.)
die - Fabler
- nechať plávať
-
tuk pláva hore
das - Fett schwimmt oben
-
tuk pláva navrchu
das - Fett schwimmt oben
-
tuk pláva na povrchu
das - Fett schwimmt oben
-
ventil s plávajúcim posúvačom
das - Freikolbenventil
- všetko mi pláva v žalúdku
- viete plávať
- nechaj to plávať
-
správa o plnení plánu
der - Planbericht
-
zrezávač pláne
der - Planumsfertiger
- schopný plávať
- plávaš
-
pláva (1.p.)
- schwimmt
-
schopnosť plávať
das - Schwimmvermögen
-
práva (pl.)
die - Ansprüche
die - Berechtigungen
Krátky slovník slovenského jazyka:
raãƒâ,
ã otes,
zakresľovať,
rezkã,
maznička,
modre,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ huba,
uplatňovať,
dã,
sã ã c,
ázia,
protiveã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hrozná,
tkvieã æ ã ã ã,
umastiå
Synonymický slovník slovenčiny:
porodiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vulgã rnoså,
vykã saã,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ nka,
pal,
relatã ã ã vny,
brodiã æ ã ã ã sa,
zvraå tiå sa,
preskúšať,
priprieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ihneãƒâ,
plã caå,
sýtozelený,
optimálny,
modrãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
sympatický,
preddavkovaã ã,
retrogrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dny,
pomã ã ë aã,
samodruhosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
smie nos,
sšú,
zatrblietaã sa,
ã ã lo,
morka,
grãƒâ ãƒâ ãƒâ cky,
nerozbornosã,
zjednotiå,
badurkaã ã ã,
vytopiã æ ã
Krížovkársky slovník:
rekry taliz cia,
ošťo,
prísť s,
ムmi,
å erpa,
hemolyzín,
pažíť,
osteosarkóm,
ã æ ã pic,
šak,
pseudokríza,
suponovaã ã ã,
gordický uzol,
atmosferãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lie,
neã innosã
Nárečový slovník:
persceåˆ,
haksňa,
veteš,
kovi,
faueã,
recht,
kartaä,
devla,
murvaã ka,
poták,
ä ela,
l l,
f a a,
mašiny,
ho
Lekársky slovník:
transsexualismus,
microbialis,
pyelolithiasis,
lactulosum,
precipitovať,
ateróm,
prog,
humani,
oč,
foramenã ã,
spína,
chorda,
omfalitã â da,
neurotransmitter,
utilizácia
Technický slovník:
sã t,
borde,
hover,
free,
re,
hviezdi,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â u,
mú,
find a,
jsp,
podpora 1 3 úrovne,
stream,
acc,
baby at,
r r