- pišťať
-
večerné špičkové zaťaženie
die - Abendspitzenbelastung
- právo ponúknuť a povinnosť kúpiť (v leasingu)
-
právo v budúcnosti, napr. leasing - sa dá postúpiť, zastaviť a pod.
das - Anwartschaftsrecht
- bežať po špičkách
- piť z fľaše
-
odstúpiť z funkcie konateľa
- ausscheiden als Geschäftsführer
- zurücktreten von der Funktion des Geschäftsführers
- bežať so špičkami nôh od seba
-
špička zaťaženia
die - Belastungsspitze
-
špičky zaťaženia (pl.)
die - Belastungsspitzen
-
pižmová vôňa
der - Bisamduft
- to ťa nemusí trápiť !
- piť rovno z fľaše
-
veľa piť
- dudeln
- vystúpiť na koňa
- kúpiť niečo za päť prstov a šiestu dlaň
-
špička plameňa
die - Flammenspitze
- kúpiť pre mňa
-
špička chápača
die - Greiferspitze
-
špička zdvíhača
die - Heberspitze
-
očkovacia pištoľa
die - Impfpistole
- vstúpiť do súťaže
- diagram ročného špičkového zaťaženia
-
špička kutáča
die - Kopsspitze
- tak, čo ťa trápi
- kúpiť podľa váhy
-
pištoľa
die - Pistole
- trápi ťa zlé svedomie (?)
- trápi ťa zlé svedomie?
-
špička (noža)
die - Schneidenkopf
-
zaoblenie špičky (noža)
die - Spitzenabrundung
-
špičková kuchyňa
die - Spitzenküche
-
špičková záťaž
die - Spitzenlast
-
krytie špičkového zaťaženia
die - Spitzenlastdeckung
-
stroj na špičkové zaťaženie
die - Spitzenlastmaschine
-
koža špičkovej kvality
das - Spitzenleder
-
špičková športovkyňa
die - Spitzensportlerin
-
uhol špičky (noža)
der - Spitzenwinkel
-
pološpičkové zaťaženie
die - Trapezlast
- zostúpiť z koňa
-
špička valcovacieho tŕňa
die - Walzstopfenspitze
-
špička ukazateľa
die - Zeigerspitze
-
špička ťažného tŕňa
die - Ziehstopfenspitze
- stúpiť vedľa
-
špička noža
- eine Messerspitze
die - Messerspitze
die - Stahlnase
-
to ťa nemusí trápiť
- das geht dich einen feuchten Dreck an
- das geht dich einen feuchten Kehricht an
- das geht dich einen Schmarren an
- das geht dich nichts an
-
špičkové zaťaženie
die - Belastungsspitze
die - Lastspitze
die - Spitzbelastung
die - Spitzenbelastrung
die - Spitzenbelastung
die - Spitzenlast
Krátky slovník slovenského jazyka:
poslaã æ ã,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
vyskrutkovať,
javã â,
odievaãƒâ ãƒâ,
brutãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
rovaã æ ã ã æ ã,
lany,
vyhmataãƒæ ã â ãƒæ ã â,
razový,
popukaãƒâ ã â sa,
povyã æ ã ovaã æ ã,
ã â ã â ã â nurovaã â ã â ã â,
úplatkárka,
piknik
Synonymický slovník slovenčiny:
nahradiť,
akvizãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
často,
zapaã,
predčí,
p skovan,
zdvorilý,
skolitel,
zbýjať,
oktrojovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
do a sa,
zaå kriekaå,
rã ã ã ã ã zni,
duble,
perzekvovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
grotesknos,
nevďačník,
úvez,
å apaj,
predstieraãƒæ ã â,
sadne,
kompaktnosã â,
vyãƒâ nievaãƒâ,
priã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ustanovizeã ã ã ã ã,
správa,
heã æ ã,
lokãƒæ ã â lka,
lineárne,
spomína
Krížovkársky slovník:
doba ľadová,
šo,
koprolit,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ur,
principálny,
kardinãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ataã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
smrãƒæ ã â ãƒæ ã â,
esteziológia,
purány,
ventrodorz,
optimã lny,
ã ã ã ã ã ã ry,
disipã ã ã ã ã ã cia,
juxtapozícia
Nárečový slovník:
ošč,
cin,
čavargovať,
misím,
hardlo,
brabeã ã ak,
haksã ë a,
do naã ã agu,
tetko,
lev,
cedielko,
ma amvodica,
taliga,
pišinger,
banujú
Lekársky slovník:
meatoscopos,
spondyli,
bard,
parenterálny,
vac,
soľ,
exogénny,
observácia,
deficiens,
geminatio,
pln v no,
frenulotomia,
angion,
inkompletný,
polyp
Technický slovník:
angl,
srank,
všv,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
ber,
captur,
util,
ecc eliptické kryptosystémy,
zaã,
master,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
ã d,
iso 20000,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
poly
Ekonomický slovník:
rzr,
njk,
epw,
rvú,
cest,
ã rek,
oos,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
die,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
šíp,
ktvã,
kjn,
anz,
nš