-
pästiar
der - Boxer
der - Faustkämpfer
der - Fäustling
-
pästiari
die - Schläger
-
pästiarska rukavica
der - Boxerhandschuh
-
pästiarske vrece
der - Sparring
-
pästiarsky majster
der - Boxmeister
-
pästiarsky ring
der - Boxring
-
pästiarsky tréning
das - Sparring
-
pästiarsky zápas
der - Boxkampf
-
pästiarstvo
das - Boxen
der - Faustkampf
-
pästička
das - Fäustchen
-
pastier
der - Hirt
der - Hirte
der - Hirtenjunge
der - Hirtenknabe
der - Hüter
der - Schafhirt
der - Viehhirt
-
pastier a stádo
der - Hirt und eine Herde
-
pastier dobytka
der - Ochsenhirt
-
pastier hovädzieho dobytka
der - Ochsenhirt
der - Rinderhirt
-
pastier husí
der - Gänsehirt
-
pastier koní
der - Pferdehirt
-
pastier kôz
der - Ziegenhirt
- pastier kráv
-
pastier ošípaných
der - Schweinehirte
- pastier oviec
-
pastier svíň
der - Sauhirt
der - Schweinehirt
der - Schweinetreiber
-
pastier volov
der - Ochsenhirt
-
pastierka
das - Hirtenmädchen
die - Hirtin
die - Schäferin
-
pastierska báseň
das - Schäfergedicht
-
pastierska hra
das - Schäferspiel
-
pastierska kapsička
das - Täschelkraut
-
pastierska kapsička (botan.)
das - Hirtentäschel
-
pastierska palica
der - Hirtenstab
-
pastierska pieseň
das - Schäferlied
-
pastierska píšťala
die - Hirtenflöte
die - Schalmei
-
pastierska poézia
die - Hirtendichtung
- pastiersky
-
pastiersky list
der - Hirtenbrief
-
pastiersky národ
das - Hirtenvolk
-
pastiersky pes
der - Hütehund
-
pastiersky roh
das - Alphorn
-
pastila spájkovačky
die - Lötpastille
-
pastilka
das - Arzneiplätzchen
die - Lutschtablette
die - Pastille
-
pastilka na cumľanie
die - Lutschtablette
-
pätnásti
- die Fünfzehnten
die - Fünfzehnten
- tí pätnásti
- títo pätnásti
- ústiť do (2.p.)
- nevýstižného (4. p.)
- nevýstižnej (3. p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
veltl,
hory,
orãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
honosnosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
chlapã æ ã ã ã isko,
omdlievaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zatvoriã â,
konkr tny,
oddaãƒæ ã â,
bohatã,
kľuť sa,
faraã æ ã,
vŕbový,
nakriviãƒâ,
katedrãƒâ la
Synonymický slovník slovenčiny:
vďačná,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zriediã ã ã ã ã,
tvaã ã ã,
vykosiã ã ã,
ʒeň,
kvalitnýä,
vyhradný,
dopukaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
úžerník,
mocãƒæ ã â,
zakrúca,
duã æ ã,
pã æ ã ã ã covaã æ ã ã ã,
briliant
Pravidlá slovenského pravopisu:
vratkosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
namontovaã,
vedeckosã æ ã,
uskutoã â ni,
zapovedaãƒæ ã â,
ochranã ã ã ã ã ã rsky,
rozsadiãƒâ ãƒâ,
ovôň,
kriminãƒæ ã â l,
hmataã ã,
trmã æ ã ã æ ã ã æ ã ca sa,
sklã pacã,
citron da,
zastr ja sa,
zãƒæ ã â mena
Krížovkársky slovník:
cinerãƒâ cia,
hoãƒâ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lo,
st ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ték,
próza,
eã æ ã ã æ ã a,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
plurál,
pečenie,
zrnitã hornina,
lãƒæ ã â v,
orientovaãƒâ,
súhvezdia,
fuzari
Nárečový slovník:
di d ik burjavi,
vah,
ži,
popka,
kijanka,
dzig,
šandare,
led,
reskã ruvat,
celý,
dze i,
obešic,
faldna,
pakã ã menty,
navnivoč
Lekársky slovník:
ščeňe,
spondylarthritis,
chromozómové aberácie,
tectum,
anteroseptalis,
sen,
banon,
distenzia,
mutans,
necrosinum,
unipara,
polyovaria,
n13,
pato,
antetorsio
Technický slovník:
zip,
ã ã ã inã ã ã,
myã â,
šs,
šdš,
absence of feedback,
ieee,
s č,
så a,
fdisk,
detect,
adiå,
smar,
kryptoanalýza,
ã â aã â a