- oheň
-
oheň dohorel
- das Feuer ist abgebrannt
das - Feuer ist aus
das - Feuer ist niedergebrannt
-
oheň medzi pólmi
das - Polfeuer
-
oheň na pristávacej ploche
das - Rollbahnfeuer
-
oheň na privolanie pomoci
das - Notfeuer
-
oheň na strope
das - Firstenfeuer
-
oheň naspodku
das - Sohlenfeuer
-
oheň rakety
das - Raketenfeuer
-
oheň sa rýchlo šíri
das - Feuer rast
- oheň tlmiaci
- oheň udusiť
-
oheň v kachliach
das - Ofenfeuer
-
oheň v komíne
das - Kaminfeuer
-
oheň v kozube
das - Herdfeuer
das - Kaminfeuer
-
oheň v krbe
das - Feuer im Kamin
-
oheň v skle
das - Feuer im Glas
-
oheň v sporáku
das - Ofenfeuer
-
oheň vyčíňa
das - Feuer rast
-
oheň zhasol
das - Feuer ist ausgegangen
- oheň zhltol budovu
-
oheň zo slamy
das - Strohfeuer
-
oheň zúri
das - Feuer rast
-
oheň, požiar v okolí
der - Umgebungsbrand
- rozložiť (oheň)
- rozhrabaný (oheň)
- rozhrabať (oheň)
- hasiť (oheň)
- smiem Vás poprosiť o oheň ?
- bengál (oheň)
- páli to ako oheň
- šíri sa to ako oheň
-
básnický oheň
das - Dichterfeuer
-
dvojitý oheň
das - Doppelfeuer
- zapáliť oheň
- rozkladať oheň
-
Eliášov oheň
das - Elmsfeuer
- má v tvári oheň
-
rozkresať oheň
das - Feuer anschlagen
- rozdúchovať oheň
- rozdúchať oheň
-
zastaviť oheň
das - Feuer fangen
- dať oheň (niekomu)
- rozkopať oheň
-
mať oheň na streche
das - Feuer im Dach haben
- mať oheň v tele
- spraviť oheň v kachliach
- uhasiť oheň
- usmerňovať oheň
- upravovať oheň
-
prerábať oheň
das - Feuer schüren
- pľujúci oheň
- chŕliaca oheň
- soptiaca oheň
- soptiace oheň
- pľujúca oheň
- chŕliace oheň
- pľujúce oheň
- citlivý na oheň
-
červený ako oheň
- feuerrot
- soptiaci oheň
- chrliaci oheň
- ostré ako oheň
-
plápolajúci oheň
das - Flammenfeuer
- otvorený oheň
-
výstražný oheň
das - Gefahrenfeuer
- plápolať ako oheň v peci
- horieť ako oheň
- žiariť ako oheň
- máš oheň (?)
- byť horúci ako oheň
- v kozube praská oheň
- v peci praská oheň
- niekto by mal uhasiť ten oheň
-
jánsky oheň
das - Johannisfeuer
- z malej iskry veľký oheň býva
-
poplašný oheň
das - Lärmfeuer
-
prízemný oheň
das - Lauffeuer
- silný oheň
- prudký oheň
-
zahasiť (oheň)
- löschen
-
úžitkový oheň
der - Nutzfeuer
- pripravený na oheň
-
obetný oheň
das - Opferfeuer
-
okrajový oheň
das - Randfeuer
-
banský oheň
der - Schachtbrand
- poprosiť o oheň (niekoho)
-
úplný oheň
das - Vollfeuer
-
strážny oheň
das - Wachfeuer
- hasit oheň
- rozdúchať (oheň)
-
bengálsky oheň
das - Bengalfeuer
- das bengalische Feuer
- horí to ako oheň
-
olympijský oheň
- das olympische Feuer
das - olympische Feuer
-
zahasit oheň
- ein Feuer löschen
das - Feuer ersticken
-
prehrabávať oheň
das - Feuer schüren
- im Feuer stochern
-
páliť ako oheň
- glühen sein wie Feuer
- glühen wie Feuer
- heiß sein wie Feuer
-
skúšobný oheň
das - Prüffeuer
-
ostrý oheň
das - Scharffeuer
das - Scharffeuerbrennen
Krátky slovník slovenského jazyka:
dã ã ã ã ã kaz,
subjektã â vny,
odievaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ovlã â ã â ã â ã â da,
jüan,
spã æ ã sa,
vyzdvihnú,
kremácia,
trã æ ã ã ã,
vidite,
zhutniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
neohraničená,
vyexpedovaå,
blkotaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
konzumné
Synonymický slovník slovenčiny:
odohnaãƒâ,
diskuta,
tomã å,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â epka,
dopo u sa,
rozlietnu,
obojruä,
skoncovať,
cã ã ã ã ã r,
upadaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zrolovaã æ ã ã ã,
neruãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prediskutovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
buchkaã,
zornã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
bezcennosãƒâ,
neskladný,
rúčka,
podporovaå,
súbežný,
prehã ã ã ã ã naã ã ã ã ã,
utesniã,
zákulisné,
trhá,
vystrájať,
vinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
šípik,
zabrnkaã ã,
ovínadlo,
vieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
medicinã æ ã lny,
fajnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kájať,
mangã ã ã n,
plurã l majestatikus,
talaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
frankat,
patof,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dyspareúnia,
váží,
sač,
predstavená,
kuvã æ ã ã ã da,
astenosfãƒâ ãƒâ ra
Nárečový slovník:
kuker,
neškula,
klotka,
obč,
saláma,
vrac ã e vrac,
caha,
vráziť,
húra,
varstak,
diefä a,
zabi,
forã â us,
bzikac e,
dol
Lekársky slovník:
gamonum,
cholecele,
somatizã ã ã cia,
sekundã rny buket,
sbr,
st,
infil,
obliteracia,
tíbia,
vitreus,
soč,
vivificatio,
kaudálny,
q85,
pseudocrouposus
Technický slovník:
bre,
äľen,
r,
verifikácia,
crm,
handling,
sor,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
customizácia,
d,
tab,
msi,
e eã ã e,
pk,
onã ã ã
Ekonomický slovník:
mú,
zbp,
šudiť,
jza,
pds,
neh,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
grip,
trz,
nvd,
dž,
my my,
srw,
fse,
soã ã
Slovník skratiek:
srm,
ä sao,
ama,
ã ë ã oriã,
ã er,
ã â tek,
dokã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
šov,
h93,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aq,
mo,
zch,
at,
pkãƒâ