- obecné
-
obecné blaho
das - Allgemeinwohl
- allgemeines Wohl
- gemeines Wohl
-
obecné centrum
das - Gemeindezentrum
- obecne chirurgický
-
obecné dotácie
die - Kommunalzuweisung
-
obecné financie
die - Gemeindefinanzen
die - Kommunalfinanzen
-
obecné meno
das - Appellativum
- obecne nebezpečný trestný čin
-
obecné ohrozenie
die - Gemeingefahr
- obecne platný
-
obecne platných
- allgemein gültigen
- allgemeinen
- allgemeingültigen
- allgemeingültiger
-
obecné poplatky
die - Gemeindeabgaben
die - Gemeindesteuern
-
obecné použitie
der - Gemeingebrauch
- obecne povedané
-
obecné pozemky
die - Gemarkung
-
obecné právo
- gemeines Recht
das - Gemeinschaftsrecht
das - Kommunalrecht
- obecne preventívne
-
obecné príjmy
die - Kommunaleinnahmen
-
obecné prirážky
die - Kommunalumlagen
- obecne prospešné práce
- obecne prospešné účely
-
obecné riešenie
die - allgemeine Lösung
-
obecné súdnictvo
die - Gerichtsbarkeit - ordentliche
die - ordentliche Gerichtsbarkeit
- obecné vlastníctvo
-
obecné voľby
die - Gemeindewahl
die - Ratswahl
-
obecné zastupiteľstvo
die - Gemeindevertretung
die - kommunale Vertretung
- obecne záväzné predpisy - voľne (nem. zmluva)
-
obecne záväzný právny predpis
die - relevante Rechtsnorm
-
obecné združenie
der - Gemeindeverband
-
obecne známa skutočnosť
die - offenkundige Tatsache
- obecne známy
-
obecné zväzy
die - Gemeindebünde
die - Gemeindeverbände
- obecného
-
obecná chirurgia
die - Allgemeinchirurgie
- obecná teória relativity
-
obecný
- allgemeiner
- exoterisch
- gemein
- Obecný občiansky zákonník (rak.)
-
obecný program
das - allgemeines Programm
- obecný štvoruholník
- obecná právna úprava (EU)
- obecný podprogram
- obecný napäťový stav
-
obecný príznak
das - Allgemeinsymptom
das - Allgemeinzeichen
-
obecná hodnota
der - Allgemeinwert
-
dráč obecný
der - Berberitzenstrauch
-
vlčie mlieko obecné
der - Blutmilchpüz
-
obecná veličina
die - Buchstabengröße
- datľovník obecný
-
materina dúška obecná
der - Feldthymian
-
zoznam obecných pozemkov
das - Flurbuch = Verzeichnis der zu einer Gemeinde gehörenden Grundstücke
-
obecná dávka
die - Gemeindeabgabe
-
obecná roľa
der - Gemeindeacker
-
obecný podiel
der - Gemeindeanteil
-
obecný dozorný úrad
die - Gemeindeaufsichtsbehörde
-
obecný posol
der - Gemeindebote
-
obecná pohľadávka
die - Gemeindeforderung
-
obecný zákon
das - Gemeindegesetz
- allgemeines Gesetz
-
obecná živnostenská daň
die - Gemeindegewerbesteuer
-
obecný dom
das - Gemeindehaus
-
obecný poriadok
die - Gemeindeordnung
-
obecný orgán
das - Gemeindeorgan
-
obecná politika
die - Gemeindepolitik
-
obecná polícia
die - Gemeindepolizei
-
obecná rada
der - Gemeinderat
-
obecný radca
der - Gemeinderat
-
obecná správa
die - Gemeindeverwaltung
-
dážďovka obecná
der - Gemeine Regenwurm
-
poškodzovanie obecného blaha
die - Gemeinwohlschädigung
- obecný súd odporcu
- obecný súd odporca
-
obecná univerzita (nem. školstvo)
die - Gesamtuniversität
-
súhrnný obecný prospech
das - Gesamtwohl
- obecná reč
- šťuka obecná
- kapor obecný
-
obecná záležitosť
die - Kommunalangelegenheit
- obecná organizácia
- obecná samospráva
-
trestný čin proti obecnému mieru
der - Landfriedensverrat
- previesť do obecného majetku
- prevádzať do obecného majetku
- spravovať obecné peniaze
- štátne a obecné podniky
- zemežlč obecná
- pri vylúčení obecného súdu
- podať žalobu u obecného súdu
-
obecná váha
das - Waagehaus
-
výbor pre obecné blaho
der - Wohlfahrtsausschuss
-
zisk k obecnému prospechu
das - Wohlfahrtsgewinn
-
obecný úradník
der - Gemeindeangestellte
der - Gemeindebeamte
-
obecný výbor
der - Gemeindeausschuß
der - Gemeindeausschuss
-
obecný zväz
der - Gemeindebünde
der - Gemeindeverband
-
obecná daň
die - Gemeindesteuer
die - Kommunalsteuer
-
obecná prirážka
der - Gemeindezuschlag
Krátky slovník slovenského jazyka:
zasvitnúť,
plsã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
luterã nka,
zakopaã æ ã,
září,
slizk,
schã ã ã ã ã ã ã ã ã dza,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ivka,
udomãƒæ ã â cniãƒæ ã â,
separã ã ã cia,
svojrã ã ã z,
indisponovanosã ã ã ã ã ã,
vymyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
meã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
blahovã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
meraãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã tor,
poliezãƒæ ã â,
ialen,
vã skaã,
funkã â nãƒâ,
hrdosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ic,
gros,
ã keriã,
zjemnieã,
háľ,
odhodlaãƒæ ã â,
uchrã æ ã ã æ ã ã ã,
súhrnný
Pravidlá slovenského pravopisu:
dôverné,
dobroãƒâ,
náš,
å atnã k,
asistovaã,
plsã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pevnãƒæ ã â,
stagnovaãƒâ ãƒâ,
vã â ednã â,
zaschýnať,
vydrankaã ã ã,
ã ã ã parchaã ã ã,
zaklaã æ ã ã æ ã,
luhã â r,
pooberaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
variovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rezum,
zlá,
mále,
exaktnosã æ ã ã ã,
a ãƒæ ã â,
quickov test,
quod erat demonstrandum,
cinerã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â cia,
riboflavín,
kolonã ã ã da,
mik,
rehydrat,
premenlivos,
združovanie
Nárečový slovník:
ä ujem å e,
uak,
čveredlo,
vodzilo ho,
nad a ikhaj,
mojo,
komprdy,
nebirujem,
smi,
baã ka,
ek,
baå ic å e,
patycek,
káro,
driå
Lekársky slovník:
antikonvulzã vum,
congenita,
leucocytoma,
áro,
uricacidaemia,
myå,
tã æ ã,
ruš,
retropharyngealis,
retromalleolaris,
laceracia,
tamponatio,
quotidiana,
fetogramma,
trigona
Technický slovník:
gát,
atã,
ša,
vá,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
dem,
exit,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â v,
ã â up,
independent,
kã ã ã ã,
cusp node,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
my,
alias