-
nepríjemný
- antipathisch
- ärgerlich
- fatal
- fataler
- lästig
- leidig
- mauserig
- missbehaglich
- peinlich
- penetrant
- prekär
- schlimm
- unangenehm
- unerquicklich
- unheimlich
- unliebsam
- unzumutbar
- übel
- verdrießlich
- verflixt
- widerwärtig
- widrig
- zuwider
- unangenehmer
- ungemütlicher
-
nepríjemný (o situácii)
- peinlich
-
nepríjemný kúsok (obraz.)
der - Querstreich
-
nepríjemný pach
die - Geruchsbelässtigung
- nepríjemný problém
-
nepríjemný vzduch
die - rauhe Luft
- nepríjemných (2.p.mn.č.)
- zvlášť nepríjemný
-
nepríjemná otázka
die - brennende Frage
- to je ale nepríjemné
- to je nepríjemná povinnosť
- nepríjemná mrzutosť
- nepríjemná téma
- mať nepríjemný pocit
- nepríjemná reč
- nepríjemná hádka
- vie byť tiež nepríjemný
- dokáže byť tiež nepríjemný
- je mi nepríjemné sa ho spýtať
- je nepríjemné
- niečo nepríjemné
- nepríjemného pachu
- nanajvýš nepríjemný
- celkom nepríjemný
- nanajvýš nepríjemné
- musieť urobiť nepríjemné opatrenia
- nepríjemné počasie
- dosť nepríjemné
-
nepríjemná udalosť
die - Schose
- prekonali spolu nepríjemné momenty
- nepríjemná
- nepríjemného (4. p.)
- odjakživa nepríjemný
- mnohým nepríjemným
-
prípad (nepríjemná udalosť)
der - Vorfall
-
nepríjemná vec
die - Widerwärtigkeit
-
spôsobil nám nepríjemné okamihy
- er verursachte uns bittere Stunden
- er verursachte uns schwere Stunden
-
mrzutý (nepríjemný)
- ärgerlich
- leidig
- unangenehm
-
je to preňho veľmi nepríjemné
- das sind saure Trauben für ihn
die - Trauben hängen ihm zu hoch
die - Trauben sind ihm zu sauer
-
nepríjemná situácia
- eine mißliche Lage
- eine missliche Lage
- eine peinliche Lage
Krátky slovník slovenského jazyka:
puntičkár,
zalomcovaã ã ã,
jasnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predvolebný,
ãƒæ ã â erm,
dã ã ã ã ã ã ã ã ã veryhodnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
praxovaã ã,
dã vodiã,
návršie,
nevã æ ã ã ã,
rozvadiã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
preferovaã æ ã ã ã,
punã æ ã,
paraã æ ã ã ã utista,
ãodolã
Synonymický slovník slovenčiny:
okyckaã ã ã ã ã,
uchopit,
otvoriť,
prítomny,
zdobiã,
ramať,
vyznievať,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zanariekaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
preladiã æ ã,
zlãƒâ,
papraãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
jednoducho,
aukcia
Pravidlá slovenského pravopisu:
spoločne,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ul,
ovãƒâ ãƒâ,
vyfuã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozdrapovaã æ ã,
domrvi,
kopã ã ã ã rovaã ã ã ã,
spolčovať sa,
doraziå,
multilaterã lny,
archivovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kvickaãƒâ,
základnú,
kã æ ã ã æ ã mi,
oblúčikovitý
Krížovkársky slovník:
talasof,
sã kanie,
aromatický,
ã â rep,
slovã ã na ã ã,
cif,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â akat,
ataã ã ã ã ã ã,
stimulovaã ã,
kasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lazã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
infantã æ ã ã æ ã ã æ ã ria,
termitox,
zi,
áč
Nárečový slovník:
pučic,
ukå,
zjebaå,
sav,
bujak,
laã o,
brecha,
kapis,
erdžok,
veraprisam,
sušíš,
spa,
velk,
cicuå ky,
mech
Lekársky slovník:
karcinoma,
tibiaãƒâ,
subglottis,
r06,
ä v,
patická,
neurin m,
medi torov,
g72,
ence,
autoregulã æ ã cia,
anestetikum,
cysticocolicus,
viscerã â lny,
thoracolysis
Technický slovník:
cdr,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
damage,
jet printer,
aã ë a,
tã æ ã ã æ ã,
hardware,
t ã ã a,
handle,
talk,
delay,
back end,
dif,
šmar,
mws