-
neodstráni
- behebt nicht
- nicht beseitigt
- seitigt ab
- wird nicht abseitigen
- wird nicht beheben
- wird nicht beseitigen
-
neodstrániteľná chyba
der - nicht behebbarer Fehler
-
neodstraniteľná vada
- nichbehebbarer Mangel
- nichtbehebbarer Mangel
- nichtbeseitigbarer Mangel
- unbehebbarer Mangel
- neodstrániteľné chyby
-
neodstraniteľnosť
die - Unbehebbarkeit
-
neodstrániteľný
- nichtkorrigierbar
- nichtumgehbar
- nicht behebbar
- nichtbeseitigbar
-
odstráni
- löscht das
- macht weg
- odstránim
-
odstránime
- kriegen weg
- loschen aus
- machen weg
-
odstránia
- beseitigen
- kriegen weg
- schaffen ab
- entfernen
- machen weg
-
odstrániť
- abarbeiten
- abändern
- abbeizen
- abräumen
- abschaffen
- abstellen
- abzutragen
- aufräumen
- ausmerzen
- ausrangieren
- ausräumen
- ausreuten
- beheben
- beiseiteschaffen
- beseitigen
- eliminieren
- entfernen
- entsorgen
- fortschaffen
- herauskurbeln
- hinwegfegen
- liquidieren
- wegbringen
- weghaben
- wegkriegen
- weglassen
- wegräumen
- wegschaffen
- abzuschaffen
- wegmachen
-
odstránil
- ausgeräumt
- behoben
- beseitigte
- weggemacht
-
odstránila
- hat weggemacht
- beseitigte
- entfernte
- hat beseitigt
- hat entfernt
- hatte beseitigt
- hatte entfernt
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozorvanosť,
ã rotovaã,
zabehaã ã ã ã ã,
marãƒâ,
podraziå,
pajác,
sovãƒâ,
pracnosť,
hospit,
ťapa,
šľachta,
ofukovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
posmievaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mäsna
Synonymický slovník slovenčiny:
dopytovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
naučiť sa,
ã æ ã ã æ ã utora,
uskromniť sa,
operatã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
terigaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
leãƒâ ãƒâ ãƒâ tiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ryã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zaspievať,
kybel,
dã vaå,
rozpravac,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
c,
pokusit sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyãƒâ koliãƒâ,
prehrabã ã ã vaã ã ã,
zostrojiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ialenosãƒâ,
zakyvotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hlupã æ ã ã æ ã ik,
zverák,
mãƒæ ã â nus,
ry,
zã å kodnã ctvo,
spamã ã ã taã ã ã,
bridã æ ã ã ã,
otepliť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ atka,
eskortovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
legenda,
magister,
raň,
å kvã r,
chŕ,
stã le,
tropický strom,
parã æ ã,
ichtyofág,
sympatia,
relevãƒæ ã â cia,
kvãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â der,
ex,
albuminã ã ã t,
pantaã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
peň,
dokã æ ã,
zicher,
kapli ka,
bukr ta,
tu i,
prist,
partocina,
ež,
beza,
haft,
gombiã ka,
zabrinkať,
hňif,
puã
Lekársky slovník:
koro,
raspatorium,
praedilectus,
insp rium,
parenterã ã lny,
gymnophobia,
difformitas,
corniculatus,
stigma,
koagulã ã ã,
primoinfectio,
naã æ ã,
ptyalin,
bacilonosi stvo,
čolo
Technický slovník:
forward,
oä,
z lohovanie,
kr,
corruptio,
java,
getting started,
č k,
ã ata,
tro,
tile,
h,
spacing,
spooling,
ď
Ekonomický slovník:
t鞈,
loh,
qsm,
tkm,
envireg,
mzp,
bn,
ďov,
avo,
phare,
tln,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ro,
å vi,
mpk,
vum