-
narušené
- lädiertes
- angegriffen
- angegriffene
- angestört
- beschädigt
- die angwegriffenen
- die verletzten
- die zerstörten
- gestört
- verletzte
- zerstört
- zerstörte
-
narušené ložisko
die - verworfene Lagerstätte
-
narušené manželstvo
die - zerstörte Ehe
-
narušené vypínanie
die - Umschlagstörung
- narušeného
-
narušený
- angegriffene
- angegriffener
- angegriffenes
- angestochen
- beschädigter
- gestört
- depressiv gewordene
- gestörte
- narušenú
- citovo narušený človek
- vážne, hlboko a trvalo narušené manželstvo
-
narušená mládež
die - gefährdete Jugend
- duševne narušený
- je narušený
- bude narušená
- bolo narušené
- narušená jednotka
- narušená funkcia orgánu
- narušená nula
-
narušená hodnota
der - gestörter Wert
-
arytmia srdca zapríčinená narušením vedenia vzruchov
die - Herzrhythmusstörung bei Störungen der Erregungsleitung
- dieťa z narušeného prostredia
- či by bola narušená
- technológia pozemnej stavby s narušením nadložia
-
psychicky narušený
- psychisch gestört
- der geistlich gestörte
- geistlich gestört
- psychisch gestörte
- psychisch gestörter
- jeho dôvera bola narušená
-
narušený atóm
das - Störatom
-
denné sanatórium (pre psychicky narušených a dementných pacientov)
die - Tagesklinik
Krátky slovník slovenského jazyka:
gãƒæ ã â gãƒæ ã â,
baã æ ã trngovaã æ ã,
nasmia,
protiprã vnoså,
spekaã ã ã,
popudzovaãƒæ ã â,
športovo,
zrã æ ã dnik,
pretekãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
miagaã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã kame,
nã silenstvo,
predmostie,
svetãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
rozmaznã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã va
Synonymický slovník slovenčiny:
oã ialiã,
ãƒæ ã â pecifikovaãƒæ ã â,
hroznã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nepoctivoså,
oãƒæ ã â ãƒæ ã â liãƒæ ã â,
usadiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
uznaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
usrknuť,
tichosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
trpezlivost,
tã æ ã ã æ ã iã æ ã,
čuch,
stã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ludí,
vypätý
Pravidlá slovenského pravopisu:
zjašený,
šesťdesiat,
zakresliã,
prudkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
déčka,
sprã æ ã kriã æ ã,
odkrývať,
mnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
zakry,
stretaãƒâ,
pesniãƒæ ã â ka,
ãƒâ tebot,
odkvapkávať,
vierolomnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
unikã ã
Krížovkársky slovník:
komerãƒæ ã â nãƒæ ã â,
plã æ ã ã æ ã ã æ ã,
palpaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
parakin,
kakaovník,
architektonika,
exaltã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
variãƒâ ãƒâ,
okúň,
primã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
publikã ã ã cia,
nerovnomerný,
hmla,
bod na oblohe,
bari
Nárečový slovník:
kapustnica,
blacisko,
barnavý,
ä huri,
kariã ka,
cverna,
metolka,
jezuľa,
polazniã â ka,
dokapa,
karperec,
ã ã aã,
sprica,
cmiter,
koã anina
Lekársky slovník:
seropositivus,
venenum,
synaptolemma,
calibrum,
rasorium,
deformit,
cirhóza,
cyclodialysis,
neuromuscularis,
dysenteria,
hypoprothrombinaemia,
enterogenes,
polykondenzãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
hepatoma,
akinéza
Technický slovník:
os,
žata,
sg,
upã æ ã,
fav,
else,
šši,
kern,
ã â ã â ã âor,
standalone,
kč,
rac,
mpr i,
jack,
jou
Ekonomický slovník:
zlo,
seu,
aú,
ť,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ice,
tv,
kôň,
riy,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
ã ã tep,
ma,
kurã â,
pedap,
spv,
hpy
Slovník skratiek:
slc,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vak,
g60,
rak,
shr,
úkol,
pir,
q33,
k,
rpp,
afoex,
njz,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
v97