- na zreteľ
-
na zreteli
- im Auge
- so zreteľom na (4.p.)
- brala na zreteľ
- bral na zreteľ
- berie na zreteľ
- brané na zreteľ
- vziať zreteľ na (4. p.)
- so zreteľom na Vaše
- so zreteľom na Váš
- so zreteľom na niečo ...
- so zreteľom na niečo
- bez zreteľa na to, o koho ide
- bez zreteľa na jeho zásluhy
- zreteľ - so zreteľom na (čo)
-
zreteľ na
die - Rücksichtnahme auf
-
zreteľ na slušnosť
die - Schicklichkeitsrücksicht
-
zreteľ na bezpečnosť
die - Sicherheitsrücksicht
- so zreteľom (na niekoho)
-
so zreteľom na ...
- hinblicklich der
- in Hinsicht auf
- mit Bezugnahme auf
- mit Rücksicht auf
-
so zreteľom na
- im Hinblick auf
- in Anbetracht
- in Betreff
- in Bezug auf
- in Hinblick auf
- unter Beziehung auf
- unter Bezugnahme auf
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaprebera,
jednoduchosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozodniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vecnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aj,
bezradnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zviezã æ ã ã ã,
absurdnosť,
postrapatiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
striedmy,
hárok,
politiã ã ã ka,
a a ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
malí,
slã æ ã ã æ ã ã æ ã va
Synonymický slovník slovenčiny:
zatopiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prenechaã,
zmohutnieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
znehodnocovaã ã ã ã ã sa,
pã sã sa,
omladã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pokona,
dávno,
valina,
lãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
vygumovaãƒâ ã â,
zastretý zastrený,
zostrený,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
naviesã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
docitovaãƒâ,
musãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyteperiã,
odlãƒâ,
vozník,
rozpå chnuå sa,
mili n,
kapuc a,
pomaranã ã ã ã ã ã,
e e e,
prerieknuå sa,
chv ami,
patkaã ë,
zapriaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
príliv
Krížovkársky slovník:
refundã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
polã cia,
stomachoskopia,
moskytiã ra,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ip,
cyrilo metodský,
druh korytnaã ky,
pandémia,
ílium,
kritickã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prostatitã æ ã ã ã da,
synergia,
transpozãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
lokã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
prednosť
Nárečový slovník:
uster,
kurãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
šviežy,
čučpajz,
oha,
å ä ipac,
dziviã ã,
hutorí,
slaä ek,
ã f,
oddac ã e,
brafta,
å ã f,
keďže,
patiče
Lekársky slovník:
sať,
hemi,
kardiog nny,
nihilismus,
thrombophilia,
prostatismus,
fistulisatio,
splenopancreaticus,
g za,
leukopã nia,
vä,
hosť,
lymphadenopathia,
frequens,
prodromãƒâ ãƒâ lny
Technický slovník:
gate,
zbs,
ãƒâ ãƒâ r,
vã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
game,
cookie,
on demand report,
ao,
unhide,
pathã,
men,
ã uã,
ki,
eeprom