-
náznak
der - Anklang
der - Ansatz
der - Fingerzeig
- hintenüber
- rücklings
-
náznak (2.p.)
der - Anflug
-
náznak chyby
der - Fehlerhinweis
- náznak tvorby nárastov
-
náznak tvoriaceho sa plodu
der - Fruchtansatz
- náznakom
- náznaková
-
náznaková inštrukcia
der - Weckbefehl
-
náznaková správa
die - Wecknotiz
- náznakovo
-
náznakový
- verblumt
-
náznakový indikátor
der - Anforderungsanzeiger
der - Veranlassungsanzeiger
-
náznakový obraz
das - Phantombild
-
náznakový znak
das - Anforderungszeichen
das - Aufforderungszeichen
- náznaku
-
náznaky
die - Hinweise
-
náznaky (2.p.)
die - Andeutungen
-
náznaky (pl.)
die - Anklänge
- otlačiteľný znak
-
registračný znak
das - Aktenzeichen
-
počiatočný príznak
das - Anfangssymptom
-
navigačný znak
die - Ansteuerungsmarke
- aritmetický operačný znak
-
operačný znak inštrukcie
der - Befehlsoperationskode
-
identifikačný znak používateľa
das - Benutzerkennzeichen
-
výstražný blikajúci znak
das - Blinkwarnzeichen
- edičný znak
-
jednofrekvenčný znak
das - Einfrequenzzeichen
-
intervenčný znak (signál)
das - Eintretenzeichen
-
národný prestupný znak
das - Fernkennzeichen
-
prvý náznak tvoriaceho sa plodu
der - Fruchtansatz
-
funkčný znak
das - Funktionsmerkmal
- pohyblivý edičný znak
-
hraničný znak
die - Grenzmarke
-
hlavný operačný znak
der - Haupt-op-Schlüssel
-
funkčný znak zarovnania
das - Hauptsatzzeichen
-
interpunkčný znak
das - Interpunktionszeichen
-
opačný príznak
das - Kontraindizium
- čitateľný znak
-
malabsorpčný príznak
das - Malabsorptionssyndrom
- strojovo snímateľný znak
- strojovo čitateľný znak
-
nočný znak
das - Nachtzeichen
-
národný znak
das - nationales Sonderzeichen
- netisnuteľný znak
- neprípustný operačný znak
- nerozpoznateľný znak
- číslicový edičný znak
-
znak násobenia
das - Produktzeichen
-
znak návratu registra
das - Rückschaltungszeichen
-
pamäťový operačný znak
der - Speicheroperationscode
- edičný riadiaci znak
-
znak náhrady
das - Substitutionszeichen
-
sumačný znak
das - Summationszeichen
-
skorý náznak trombózy
das - Thrombose-Frühzeichen
-
prvý náznak trombózy
das - Thrombose-Frühzeichen
-
deklaračný znak
das - Vereinbarungszeichen
-
začiatočný príznak
die - Voranzeige
-
znak návratu vozíka
das - Wagenrücklaufzeichen
-
výstražný znak
der - Warnungspfeil
-
repetičný znak
das - Wiederzeichen
-
číslicový nahraditeľný znak
das - Ziffernauswahlzeichen
-
počiatočný znak
das - Anfangszeichen
das - Einleitungszeichen
-
nápovedný znak
der - Bereitschaftszeichen
das - Bereitzeichen
-
svrbenie ako sprievodný príznak kožného ochorenia
der - Juckreiz als Begleiterscheinung von Hautkrankheiten
- sekundärer Pruritus
-
nadbytočný znak
- redundantes Zeichen
das - Redundanzeichen
-
návestný znak
das - Signalbild
das - Signalzeichen
-
signalizačný znak
die - Signalisierungsmarke
das - Signalisierungszeichen
-
abstinenčný príznak
die - Abstinenzerscheinung
die - Entwöhnungserscheinung
die - Entziehungserscheinung
-
identifikačný znak
das - Empfangsaufrufzeichen
das - Identifikationszeichen
die - Kennmarke
das - Kennzeichen
-
operačný znak
die - funktionelle Ziffer
- Funktionskode
der - Operationsbefehl
der - Operationskode
der - Operationsschlüssel
das - Operationssymbol
das - Operationszeichen
Krátky slovník slovenského jazyka:
vyterigaã æ ã,
vystr� ja�,
stiahnuť,
zával,
nákladniak,
zavla,
viacúčelový,
rozviesã ã ã,
imper,
drãƒæ ã â ma,
jarmo nica,
hrc,
stã lo,
nadhlavnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
otrhaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
rub,
nemocnã æ ã,
ále,
pyrãƒâ,
slepiaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ky,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã z,
dierkovať,
baladické,
mravny,
polohlasne,
rozhodnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vekå ã,
hriešny,
ojedinelý,
dovtipit sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
prešibane,
rozdrapiã â,
mã miã,
naháňať,
odnãƒâ maãƒâ,
poã ã ã ã ã ã kvrniã ã ã ã ã ã,
strasãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spravovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
utiã ovaã,
dopustenie,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ f,
zapukaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
takéto,
opierka,
ã ã ã ã ã ã pka
Krížovkársky slovník:
ante christum,
sã ã ã nus,
rieä,
n tenie,
dedikãƒæ ã â cia,
chloramin cia,
horizontã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
zaraä ovanie,
a a ã,
mã â s,
šíp,
intrã ã da,
kurtiz,
kryã æ ã,
protektorã ã ã ã ã t
Nárečový slovník:
film,
feraris hiart,
čítat,
naremny,
jakbač,
fi cka,
vadza å e,
zips,
knedľa,
irac,
obecal,
hamiå,
odroåˆ,
nekapã â a mi,
zahlavok
Lekársky slovník:
imobilizã ã ã ã ã ã cia,
olfactometron,
p p,
aktinoterapia,
coprologia,
atenuovanãƒæ ã â ãƒæ ã â,
debil,
omphalus,
eff,
ex,
hys,
praemissio,
macer,
coelioscopia,
talus
Technický slovník:
pcmcia,
naã â,
váriá,
perifã rne zariadenie,
util,
ã æ ã ã æ ã r,
jpeg,
myã,
service,
pag,
bomb,
hviezdiã ka asterisk,
ie,
paste,
ã ã i
Ekonomický slovník:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â tep,
tå å,
rvz,
vieå,
csu,
mtg,
vieã,
lh,
ieep,
ptu,
ä au,
suã ã ã,
tlač,
hna,
shv
Slovník skratiek:
dfw,
g21,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
epx,
rjd,
mec,
tlg,
å mor,
sdw,
har,
vps,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priã æ ã ã ã,
cta,
asã æ ã ã ã